April 20, 2015

CNRP USA: CNRP-USA's Letter of Request for H.E. Yim Sovann to Remove Our Names from LP's Trip Contacts


«សង្ឃំ សរណំ គច្ឆាមិ»?


The coconut, how to open both types and remove the meat

តើយួនមានន័យដូចម្តេច?


by ILCHN


------------------------------------------------------------------------------

ពាក្យថា "យួន" អាចចេញមកពីពាក្យ ”យៀ” ដែលចិនកុកងឺហៅឈ្មោះ វៀតណាមគឺ ”យៀ ណាម” ។ រីឯពាក្យ ”ណាម” មានន័យថា ខាងត្បូង ជាភាសាចិន។ ”យៀ ” បង្ហាញនូវឈ្មោះរបស់ប្រជាជននៅក្នុងតំបន់ នោះ។ ដូច្នេះហើយ ”យៀ ”មានន័យថា ”វៀត” ឬជនជាតិវៀតណាម ជាភាសាចិន ហើយ ”យៀ ណាម” មានន័យថាប្រជាជន ”យៀ” ដែល នៅប៉ែកខាងត្បូង ។ នៅក្នុងករណីនេះ ប៉ែកខាងត្បូងមានន័យថាខាង ត្បូងនៃប្រទេសចិន។ ជនជាតិវៀតណាមខាងត្បូងអានថា ”យៀក ណាម”។
លោកជីវ តាក្វាន់ (Chou Ta-Kuan) ដែលជាអគ្គរដ្ឋទូតចិនប្រចាំកម្ពុជា ដ៏ល្បីល្បាញក្នុងសតវត្សទី១៣បានបង្ហាញនៅក្នុងរបាយការណ៍របស់ គាត់ថាមានប្រជាជនចិនដ៏ធំដែលបានបោះទីតាំងនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជារួចទៅហើយក្នុងអំឡុងសតវត្សនោះ ។ គាត់បាននិយាយថា ចិនពេញ ចិត្ដការរស់នៅក្នុងអាណាចក្រខ្មែរ ពីព្រោះមកពីរស់នៅក្នុងអាណា ចក្រខ្មែរ ងាយស្រួលជាងក្នុងប្រទេសចិន ។ នៅពេលនោះមានបុរស ចិនជាច្រើនបានរៀបការជាមួយនឹងស្ដ្រីខ្មែរ ។ ពាក្យថា យួន អាចកើត ចេញមកពីពាក្យចិន ”យៀ ” ដើម្បីបង្ហាញថាជាជនជាតិវៀតណាម។

ថៃ​មាន​ទំនោរ​ងាក​ទៅ​រក​ចិន​ ខណៈ​ពេល​មាន​ទំនាក់ទំនង​ថមថយ​​ជាមួយ​លោក​ខាង​លិច


ក្រុម​អ្នក​វិភាគ​ជាន់​ខ្ពស់​​នៅ​ប្រទេស​ថៃ​និយាយ​ថា​ ប្រទេស​ថៃ​កំពុង​តែ​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​ដំណាក់​កាល​ផ្លាស់​ប្តូរ​ដ៏​សំខាន់​មួយ​ក្នុង​កិច្ច​ការ​ចំណង​ការទូត​ ដោយ​បាន​ចាប់​យក​ប្រទេស​ចិន​ រុស្ស៊ី​ និង​ជប៉ុន​ នៅ​ខណៈ​ដែល​មាន​ទំនាក់​ទំនង​ថមថយ​ជាមួយ​សហរដ្ឋ​អាមេរិក។



Ron Corben
19 មេសា 2015 VOA

បាងកក—
ក្រុម​អ្នក​វិភាគ​ជាន់​ខ្ពស់នៅ​ប្រទេស​ថៃ​និយាយ​ថា​ ប្រទេស​ថៃ​កំពុង​តែ​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​ដំណាក់​កាល​ផ្លាស់​ប្តូរ​ដ៏​សំខាន់​មួយ​ក្នុង​កិច្ច​ការ​ចំណង​ការទូត​ ដោយ​បាន​ចាប់​យក​ប្រទេស​ចិន​ រុស្ស៊ី​ និង​ជប៉ុន​ នៅ​ខណៈ​ដែល​មាន​ទំនាក់​ទំនង​ថមថយ​ជាមួយ​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ ជុំវិញ​ការ​ផ្អាក​ការ​គ្រប់​គ្រង​ប្រទេស​តាម​បែប​លទ្ធិ​ប្រជា​ធិបតេយ្យ​របស់​រដ្ឋាភិបាល​ក្រុង​បាងកក។ លោក Ron Corben រាយការណ៍​មក​កាន់​វីអូអេ​ ពី​ទីក្រុង​បាងកក។

ចាប់​តាំង​ពី​យោធា​ថៃ​បាន​កាន់​កាប់​អំណាច​កាល​ពីខែ​ឧសភា​ឆ្នាំ​មុន​មក​ ទំនាក់ទំនង​របស់​ខ្លួន​ជាមួយ​មហាអំណាច​លោក​ខាង​លិចសំខាន់ៗ​មាន​ភាព​ថមថយ​ជាង​មុន។ ក្រុម​ការពារ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ និង​រដ្ឋាភិបាល​លោក​ខាង​លិចបាន​រិះគន់​ការ​បង្ក្រាប​ទៅ​លើ​សេរីភាព​នៃ​ការ​ធ្វើ​នយោបាយ​ និង​ការ​ផ្អាក​មិន​អនុវត្ត​ការ​គ្រប់​គ្រង​មួយ​តាម​បែប​លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ​ ហើយ​បាន​ទាមទារ​ឲ្យ​មាន​ការ​បោះឆ្នោត​ថ្មី​មួយ។

ការ​ធ្វើ​អន្តរាគមន៍​ដោយ​យោធា​កាល​ពី​ពេល​មុន​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ថៃ ត្រូវ​បាន​បន្ត​ពីក្រោយ​ដោយ​ការ​ចាប់​ផ្តើម​ឡើង​វិញ​នូវ​ដំណើរ​ការ​បែប​ប្រជាធិបតេយ្យ​ និង​ការ​សើរើ​ឡើង​វិញ​នូវ​ទំនាក់​ទំនង​នយោបាយ​ជាមួយ​បណ្តាប្រទេស​ដែល​គាំទ្រ​ប្រទេស​ថៃ​ជា​ប្រវត្តិសាស្រ្ត ​ដូច​ជា​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ជាដើម។

កម្មវិធីទូរទស្សន៍ប្រចាំសប្តាហ៍ 04/17/15

Cartoon - THE ANKOR PARTICIPAT0RY NATURAL RESOURCE MANAGEMENT AND LIVELI...

CNRP-friendly TV station to be operational before end of 2015





១៩ មេសា ២០១៥ / 19 April 2015 - A CNRP-friendly TV station (see further).
យើងទើបតែបានទទួលដំណឹងថា ក្រុមហ៊ុនទូរទស្សន៍ឯកជនមួយ ដែលមានសមានចិត្តចំពោះគណបក្សសង្រេ្គាះជាតិ ហើយដែលបានទទួលអាជ្ញាបណ្ណ ពីក្រសួងព័ត៌មាន ដើម្បីផ្សព្វផ្សាយកម្មវិធីទូរទស្សន៍ កំពុងត្រៀមលក្ខណៈទាំងផ្នែកបច្ចេកទេស ទាំងផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុ ដើម្បីចាប់ផ្តើមដំណើរការ ក្នុងឆ្នាំ ២០១៥ នេះ។
ស្ថានីយ៍ទូរទស្សន៍ថ្មីនេះ ដែលប្រជារាស្រ្តខ្មែររង់ចាំយូរមកហើយ ហើយដែលអាចមានឈ្មោះថា "ទូរទស្សន៍ ព្រះអាទិត្យ" ក៏ជាលទ្ធផលមួយទៀត នៃវប្បធម៌សន្ទនា បន្ទាប់ពីការបង្កើត គ.ជ.ប. ថ្មីមួយ ដែលយើងអាចជឿទុកចិត្តបាន ដើម្បីរៀបចំការបោះឆ្នោតដោយសេរី ត្រឹមត្រូវ និងយុត្តិធម៌ នៅឆ្នាំ ២០១៧ និង ២០១៨ ហើយបន្ទាប់ពីការដោះលែងពីពន្ធនាគារ នូវសកម្មជនសិទ្ធិមនុស្ស សកម្មជនដីធ្លី និងសកម្មជនគណបក្សសង្រេ្គាះជាតិ ដែលត្រូវបានអាជ្ញាធរចាប់យកទៅឃុំឃាំង ពាក់ព័ន្ធទៅនឹងព្រឹត្តិការណ៍នយោបាយផ្សេងៗ ក្រោយពីការបោះឆ្នោត ថ្ងៃ ២៨ កក្កដា ២០១៣។

We have just learned that a CNRP-friendly private television company which has received a TV broadcasting license from the Ministry of Information, is to be operational before the end of this year after due technical preparations and financial arrangements.

This long-awaited non CPP-aligned TV station, the first ever of its sort, is another result of the culture of dialogue, after the formation a new and credible NEC capable of organising free and fair elections in 2017 and 2018, and after the liberation of all human rights defenders, protesting victims of land grabbing and opposition activists who had been arrested and detained by the authorities in connection with political events following the disputed 28 July 2013 elections.

SR

Reader's comment on KR and Vietnam's historical involvement





Ho Chi Minh with French General Leclerc de Hauteclocque toasting the accord reintroducing French troops to north Viet Nam. 1945. revleft
Ref: Vietnam blame game

Anonymous Anonymous said...

What does Youk Chhang know about Vietnam and the Vietcong leaders' real intentions?

Fact #1 When Cambodia got her independence from France in 1953 Vietnam still maintained military presence on Cambodian soil. Even King Sihanouk couldn't even order the Vietnamese troops to leave Cambodia.

Fact#2 Vietnam annexed Khmer Kampuchea Krom in 1949 which is called Southern Vietnam (Saigon and later called Ho Chi Minh city)

Fact#3 Vietnam created Indochina Communist Party in 1930 to control over Cambodia and Loas! Pol Pol, Nuon Chea, and the rest of the Khmer Rouge knew far in advance into the future of the real Vietnamese evil ambition over Cambodia.

Fact#4 Since "Nuon Chea himself received political and allegedly military training in Vietnam, where he lived from 1951 to 1953, and was later responsible for liaising with the Vietnamese"  it is Nuon Chea who [likely] knows more about the true nature of the Vietnamese's real intentions than  does Youk Chhang who knows only how to push papers around and pretends to look important in his three pieces suit!

Fact#5 Youk Chhang is a j...a.. who has never fully studied Cambodian history in detail...

Fact#6 Youk Chhang will say anything to please Hun Xen's Vietcong puppet government to keep his job! ahahahhaha

Fact#7 Youk Chhang is not in a position to make any comment because it is beyond his expertise and his real job is to document the victims of the killing fields.

April 19, 2015

Quote, unquote ...



Prime Minister Hun Sen and CNRP president Sam Rainsy leave a meeting at the National Assembly in Phnom Penh last year. Heng Chivoan


Apsaravideo said...

Things change. There's no need to attack each other (verbally) at all. Together as one is what makes Hanoi nervous. Hun Sen needs to stay away from Hanoi. It's not too late to redeem himself. Help rebuild our country for the interests of Cambodia and our people.

រដ្ឋាភិបាល​សម្រេច​កាត់​ដី​ជាង​១១៥​ហិកតារ​ពី​អាជ្ញាធរ​អប្សរា​ប្រគល់​ឱ្យ​ពលរដ្ឋ

ប្រជាពលរដ្ឋ​នាំ​គ្នា​យក​ម៉ូតូ មែក​ឈើ និង​ដុំ​ថ្ម​ដាក់​រាំង​កំណាត់​ផ្លូវ​របស់​អាជ្ញាធរ​អប្សរា កែង​នឹង​ផ្លូវ​ទៅ​ភូមិ​ត្រាំនាគ មិន​ឱ្យ​រថយន្ត​ចេញ​ចូល នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៥ កុម្ភៈ ២០១៥។ ក្រុម​អ្នក​ភូមិ​តវ៉ា​ប្រឆាំង​នឹង​អាជ្ញាធរ​អប្សរា​ដែល​រុះរើ​ផ្ទះ​របស់​ពួកគេ។
RFA/Hang Savyouth

ដោយ ហង្ស សាវយុត
2015-04-19
កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​១៧ ខែ​មេសា កន្លង​ទៅ ប្រមុខ​រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា បាន​ចេញ​អនុក្រឹត្យ​លេខ ៥១​អនក្រ ដោយ​សម្រេច​កាត់​ផ្ទៃដី​ទំហំ​ជាង ១១៥​ហិកតារ​ចេញ​ពី​ផ្ទៃដី​បុរី​សណ្ឋាគារ​ទេសចរណ៍​ដែល​គ្រប់គ្រង​ដោយ​អាជ្ញាធរ​អប្សរា ប្រគល់​មក​ឱ្យ​ប្រជាពលរដ្ឋ​ដែល​រស់​នៅ​ភូមិ​បឹងដូនប៉ា និង​ភូមិ​ចុងកៅស៊ូ សង្កាត់​ស្លក្រាម ក្រុង​សៀមរាប ធ្វើ​ជា​ម្ចាស់​កម្មសិទ្ធិ​ស្រប​ច្បាប់​វិញ។

​អាជ្ញាធរ​មួយ​ចំនួន​អះអាង​ថា បើ​​ទោះ​បី​ជា​រដ្ឋាភិបាល​បាន​ចេញ​អនុក្រឹត្យ​កាត់​ដី​ជាង ១១៥​ហិកតារ (១១៥,៤១ហិកតារ) ពី​អាជ្ញាធរ​អប្សរា ហើយ​ប្រគល់​ឱ្យ​អ្នកភូមិ​បឹងដូនប៉ា និង​ភូមិ​ចុងកៅស៊ូ សង្កាត់​ស្លក្រាម គ្រប់គ្រង​វិញ​ក៏ដោយ ក៏​បញ្ហា​វិបត្តិ​ដីធ្លី​ដូច​គ្នា​នេះ កំពុង​កើត​មាន​នៅ​ភូមិ​ព្រៃគុយ សង្កាត់​អំពិល ជាប់​គ្នា​នោះ​ដែរ។

ប្រជាពលរដ្ឋ​ច្រើន​រយ​គ្រួសារ​និង​អាជ្ញាធរ​មូលដ្ឋាន​ក្នុង​ក្រុង​សៀមរាប បាន​សំដែង​ការ​ត្រេកអរ​ជា​ខ្លាំង​នៅ​ពេល​ដែល​ពួកគេ​បាន​ឃើញ​អនុក្រឹត្យ​លេខ ៥១​អនក្រ របស់​រដ្ឋាភិបាល​ដែល​សម្រេច​កាត់​ផ្ទៃដី​បុរី​សណ្ឋាគារ​គ្រប់គ្រង​ដោយ​អាជ្ញាធរ​អប្សរា ហើយ​ប្រគល់​ជូន​ប្រជាពលរដ្ឋ​ឱ្យ​ធ្វើ​ជា​ម្ចាស់​កម្មសិទ្ធិ​ស្រប​ច្បាប់​នោះ។

ការ​សំដែង​អារម្មណ៍​ត្រេកអរ​នេះ គឺ​បន្ទាប់​ពី​ប្រជាពលរដ្ឋ​រាប់​រយ​គ្រួសារ និង​អាជ្ញាធរ​មូលដ្ឋាន បាន​ប្រឈម​មុខ​យ៉ាង​តឹងតែង​ជាមួយ​អាជ្ញាធរ​អប្សរា ដែល​ហាមឃាត់​មិន​ឱ្យ​សាងសង់​ផ្ទះសម្បែង ឬ​ក៏​បង្គន់​អនាម័យ​នៅ​លើ​ដី​របស់​ខ្លួន​ឯង​អស់​រយៈពេល​ជាង ២០​ឆ្នាំ​មក​ហើយ​នោះ។

ពលករ​ខ្មែរ​សម្រុក​ទៅ​ធ្វើការ​នៅ​ថៃ​តាម​ច្រក​ទ្វារ​អន្តរជាតិ​ប៉ោយប៉ែត



សកម្មភាព​ពលករ​ខ្មែរ​ត្រឡប់​ទៅ​ធ្វើ​ការ​នៅ​ប្រទេស​ថៃ ក្រោយ​បុណ្យ​ចូល​ឆ្នាំ តាម​ច្រក​ទ្វារ​អន្តរជាតិ​
ដោយ ហ៊ុំ ចំរើន
2015-04-19 FRA


ពលករ​ខ្មែរ​មក​ពី​គ្រប់​ខេត្ត​ក្រុង​ទូទាំង​ប្រទេស​រាប់​ពាន់​នាក់ ​នាំគ្នា​សម្រុក​ត្រឡប់​ទៅ​ធ្វើ​ការងារ​នៅ​ប្រទេស​ថៃ តាម​ច្រក​ទ្វារ​អន្តរជាតិ​ប៉ោយប៉ែត ខេត្ត​បន្ទាយមានជ័យ ជា​បន្តបន្ទាប់​ គឺ​បន្ទាប់ពី​ពួកគេ​បាន​មក​​លេង​បុណ្យ​​ចូល​ឆ្នាំ​ប្រពៃណី​ជាតិ​នៅ​ឯ​ស្រុក​កំណើត​មក។ សមត្ថកិច្ច​ច្រក​ទ្វារ​អន្តរជាតិ​ប៉ោយប៉ែត បញ្ជាក់​ថា​ ពលករ​​ត្រឡប់​ទៅ​ធ្វើ​ការ​នៅ​ប្រទេស​ថៃ​វិញ​​នេះ​​ មាន​ចំនួន​ច្រើន​ប្រហាក់​ប្រហែល​​នឹង​ពេល​​​វិល​ត្រឡប់​នៅ​ថ្ងៃ​បុណ្យ​សំខាន់ៗ​របស់​ជាតិ​កាល​ពី​ឆ្នាំ​កន្លង​ទៅ។

​​​​​​ចាប់​តាំង​ពី​ចប់​បុណ្យ​ចូល​ឆ្នាំ​ប្រពៃណី​ខ្មែរ​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​១៧ មេសា មក គឺ​នៅ​​ម៉ោង​ប្រមាណ ៦​ព្រឹក​រហូត​ដល់​​​​​រសៀល​​ នៅ​តាម​ដង​ផ្លូវ​ជាតិ​លេខ​៥ ចាប់​ពី​មុខ​វត្ត​ប៉ាលេលេយ្យ ក្រុង​ប៉ោយប៉ែត រហូត​ដល់​ច្រក​ទ្វារ​អន្តរជាតិ​​ គេ​សង្កេត​ឃើញ​មាន​​​ពលករ​ខ្មែរ​ក្មេង​ចាស់​ប្រុស​ស្រី​រាប់ពាន់​នាក់​​ ខ្លះ​អង្គុយ​ខ្លះ​ដើរ​ជា​ក្រុមៗ ដោយ​មាន​បង្វេច​​កាបូប​​ខោអាវ​សំពីងសំពោង​​ស្ទើរ​ពាស​ពេញ​ផ្លូវ​ ដើម្បី​ត្រៀម​ទៅ​​បំពេញ​បែប​បទ​​ចូល​ទៅ​ប្រទេស​ថៃ រៀងៗ​ខ្លួន។

ក្រុម​ពលករ​ខ្មែរ​​មក​ពី​ស្រុក​ភ្នំស្រុក ខេត្ត​បន្ទាយមានជ័យ ថ្លែង​ប្រាប់​ខណៈ​អង្គុយ​ចាំ​គ្នា​​តាម​ដង​ផ្លូវ​នៅ​ក្បែរ​​រង្វង់​មូល​ក្រុង​​ប៉ោយប៉ែត ឲ្យ​ដឹង​ថា ពួកគេ​មាន​គ្នា ១៩​នាក់​ត្រៀម​ទៅ​បំពេញ​បែបបទ​ចេញ​ទៅ​ធ្វើ​ការ​ជា​កម្មករ​​ដាំ​ដើម​ឈើ​នៅ​ខេត្ត​ប្រាចិនបូរី ប្រទេស​ថៃ ដោយ​ទទួល​ប្រាក់​ឈ្នួល​ម្នាក់ ៣០០​បាត ឬ​ប្រមាណ ៣​ម៉ឺន ៧​ពាន់​រៀល​ក្នុង​មួយ​ថ្ងៃ។ ពួកគេ​ថ្លែង​បន្ត​ថា ហេតុ​ដែល​នាំ​គ្នា​​ទៅ​ធ្វើ​នៅ​ប្រទេស​ថៃ ដោយ​សារ​នៅ​ស្រុក​ខ្មែរ​គ្មាន​​ការងារ​ធ្វើ​ ហើយ​ម្យ៉ាង​ធ្វើ​ស្រែ​ចម្ការ​នៅ​ឯ​ស្រុក​កំណើត​មិន​អាច​មាន​ប្រាក់​គ្រប់គ្រាន់​ដោះស្រាយ​ផ្គត់ផ្គង់​ជីវភាព​បាន៖ «»។


លោក ហ៊ុន សែន សន្យា​ដំឡើង​ប្រាក់​ខែ​ឲ្យ​កម្មករ​និង​មន្ត្រី​រាជការ​នៅ​ឆ្នាំ​២០១៨



លោកនាយករដ្ឋមន្ត្រី​ ហ៊ុន សែន ថ្លែង​ក្នុង​ពិធី​សម្ពោធ​ដាក់​ឲ្យ​ប្រើប្រាស់​ស្ពាន​មិត្តភាព​កម្ពុជា-ចិន នា​ខេត្ត​ស្ទឹងត្រែង នៅ​ថ្ងៃ​ទី​១ ខែ​មេសា ឆ្នាំ​២០១៥។

ដោយ ម៉ម មុនីរតន៍
2015-04-19 VOA


សហជីព និង​សមាគម​ដែល​តែង​តស៊ូ​មតិ​រឿង​ប្រាក់​ខែ​សម្រាប់​កម្មករ និង​មន្ត្រី​រាជការ​ស៊ីវិល​សាទរ​ចំពោះ​គោលនយោបាយ​របស់​រដ្ឋាភិបាល អំពី​ការ​បន្ត​ដំឡើង​ប្រាក់​ខែ​បន្ថែម​ទៀត​នៅ​ពេល​នេះ។ សារ​នយោបាយ​របស់​លោក ហ៊ុន សែន សម្រាប់​ខួប​លើក​ទី​១២៩ នៃ​ទិវា​ពលកម្ម​អន្តរជាតិ បាន​បញ្ជាក់​ថា នៅ​ឆ្នាំ​២០១៨ មន្ត្រី​រាជការ​ស៊ីវិល​នឹង​ទទួល​បាន​ប្រាក់​ខែ​យ៉ាង​តិច ១​លាន​រៀល។ ដោយ​ឡែក​កម្មករ​នៅ​តាម​រោងចក្រ​វិញ នឹង​ទទួល​ប្រាក់​បៀវត្ស​ចំនួន ១៦០​ដុល្លារ​ក្នុង​មួយ​ខែ។

ក្រុម​សហជីព​ចាត់​ទុក​ថា ការ​ព្យាយាម​ដំឡើង​ប្រាក់​ខែ​ដែល​ប្រើ​ពេល​មិន​តិច​ជាង ៣​ឆ្នាំ​ទៀត​របស់​រដ្ឋាភិបាល​នេះ គឺ​ជា​ការ​អូស​បន្លាយ​ដ៏​យូរ​ពេក​ណាស់ ខណៈ​ទំនិញ​នៅ​លើ​ទីផ្សារ​ចេះ​តែ​បន្ត​ឡើង​ថ្លៃ​មិន​ឈប់​ឈរ​ពី​មួយ​ថ្ងៃ​ទៅ​មួយ​ថ្ងៃ។

បើ​ទោះ​ជា​បែប​ណា ខាង​ភាគី​សហជីព និង​សមាគម​នានា​សាទរ​ចំពោះ​គំនិត​ផ្ដួចផ្ដើម​ជា​ថ្មី​ទៀត​របស់​រដ្ឋាភិបាល​នៅ​ពេល​នេះ។ នៅ​ក្នុង​ពិធី​ជួបជុំ​ដែល​មាន​កម្មករ​រោងចក្រ​ចូល​រួម​តាម​ការ​គ្រោង​ប្រមាណ ៣​ពាន់​នាក់ កាល​ពី​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​១៩ មេសា នៅ​មជ្ឈមណ្ឌល​សន្និបាត​កោះពេជ្រ​នោះ លោក ហ៊ុន សែន សន្យា​ជា​ថ្មី​ទៀត​ថា រដ្ឋាភិបាល​របស់​លោក​នឹង​ដំឡើង​ប្រាក់​ខែ​គោល​អប្បបរមា​សម្រាប់​កម្មករ​ឲ្យ​បាន​ដល់ ១៦០​ដុល្លារ​ក្នុង​មួយ​ខែ។ ក្រៅ​ពី​នេះ មន្ត្រី​រាជការ​ស៊ីវិល​នឹង​ដំឡើង​ឲ្យ​បាន​យ៉ាង​តិច ១​លាន​រៀល​នៅ​ឆ្នាំ​២០១៨។

China's ties with Vietnam viewed through rose-tinted glasses


Xinhua



Press stresses the partnership between Beijing and Hanoi, but the evidence suggests Vietnam is still wary of its giant neighbour

Cary Huang

China and Vietnam have long had a "love-hate" relationship.

Historians have described it as like a family affair, with the closeness gained from shared values, culture and religion - but also bitterness from constant rivalries, including periods of Chinese rule and influence over Vietnam that stretched over more than a thousand years.

The latest period of love was built on the personal ties between the communist founding leaders: Chairman Mao Zedong characterised the relationship "as close as the lips and the teeth"; his Vietnamese counterpart, Ho Chi Minh, defined it as "comrades plus brothers".

The special bond was evident when China provided critical material aid to help their Vietnamese comrades' fight, first against the French in the first Indochina war from the late 1940s until 1954 - and the Americans in the second conflict, better known as the Vietnam war.

However, by February 1979 all signs of brotherly love had disappeared when a bloody Sino-Vietnamese border war broke out between the two neighbours.

China sent 200,000 soldiers into Vietnam to "teach their comrades a lesson" after about 250,000 ethnic Chinese had fled persecution there, with Hanoi allied with Russia, its Soviet socialist big brother. This war led to the loss of ten of thousands of lives on both sides.

Ninth Member of Election Committee Says He’s Dedicated To Reform



A screen shot from a television monitor showing Hang Puthea (center), a neutral member of election committee, sit in the National Assembly during the election of the National Election Committee at the National Assembly, Phnom Penh, Cambodia.


Sok Khemara, VOA Khmer
10 April 2015

WASHINGTON DC—
Hang Puthea, who on Thursday became the ninth member of the new National Election Committee, says he will use his position to continue electoral reforms.

Some have expressed misgivings that the electoral reform laws passed by the National Assembly, including the formation of the NEC, fall short. But Hang Puthea said in an interview with VOA Khmer he will work hard for positive change.

“I’m not Superman, to come into the NEC and make it completely independent, but at least I can participate and do some work that allows the election process to move better than before,” he said.

Prior to this posting, Hang Puthea led the election-monitoring group Nicfec, which was known for impartiality and independence. He was chosen for the NEC by both the Cambodian People’s Party and the Cambodia National Rescue Party, following a declination of the job by prominent rights leader Pung Chhiv Kek.

“What I’m impressed with now is that there are impressive reforms, as both parties see there are irregularities that need to be reformed, and they are reforming them together,” Hang Puthea said. “So I believe reforms are coming.”

On anniversary of Khmer rouge victory, Sam Rainsy touts peace



ថ្ងៃខួប ជ័យជម្នះខ្មែរក្រហម សម រង្សីុ​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ អំពាវនាវ ស្នើសុំសន្តិភាព

At a ceremony marking 40 years since the Khmer Rouge seized Phnom Penh and began their bloody rule of Cambodia, opposition leader Sam Rainsy said on Friday that he and Prime Minister Hun Sen had, for the time being, ended the country’s long history of conflict.

Speaking to some 300 CNRP supporters at the Choeung Ek Gen­ocidal Center, commonly called the killing fields, Mr. Rainsy said that after centuries of violence it was time for Cambodians to achieve peace on their own terms.

“For 500 years in the past, we have seen Khmers suffering and killed by other Khmers or by foreigners,” Mr. Rainsy said.

“When Khmers fought for power, one group had conflict with another group and they killed each other with no end. When foreigners intervened, they allowed one group to win and they appointed them to hold power,” he said.

“There is only one lesson: To avoid having a tragedy like this in the near future, we have to change our mindset, our habit, our culture of trying to get rid of each other through violence and a culture of war.”

«គំរូសាវតា» ច្រៀងដោយ កេត្យា សា៑ន

Kethya Sean 18 04 2015 ថ្ងៃ១៧មេសា

ឆ្នាំ១៩៧៥ គឺជាថ្ងៃមហាវិនាសកម្មដែលប្រជាជនខ្មែរជាងបីលាននាក់បានស្លាប់បាត់បង់ជីវឹត ក្នុងរបបកុម្មុយនិស្តឣាវខ្មៅជិត៤ឆ្នាំ។ 40 ឆ្នាំបានកន្លងផុតបាត់ទៅហើយ តុលាការនូវតែមិនទាន់វែកមុខឃាតករពិតជូនប្រជាពលរដ្ឋខ្មែររងគ្រោៈឡើយ តើយុត្តិធម៍អាចនឹងមានដែរឬទេ? នាងខ្ញុំសូមជូនចម្រៀង១បទក្រោមចំណងជើងថា«គំរូសាវតា» និពន្ធទំនុកច្រៀង ដោយលោក យឹមពិសាល ច្រៀងដោយ កេត្យា សា៑ន សូមជនរួមជាតិរីករាយកំសាន្តជាមួយនឹងនាងខ្ញុំដូចតទៅ សូមអរគុណ

The Truth hurts


Read full document


New year photos from the Maha Thera Dr. Hok Savann



KI reader: ICC case against Hun Sen


UNICEF urges Australia, Cambodia to protect rights of child refugees in Nauru

Australia will relocate refugees currently being held at this social centre on the Pacific island of Nauru
to Cambodia. Photo: UNHCR/N. Wright

UN News Centre

17 April 2015 – The United Nations Children’s Fund (UNICEF) raised concerns today regarding reported decisions by the Governments of Australia and Cambodia to start transferring refugees currently in an Australian-funded processing centre in Nauru to Cambodia for settlement.

“According to the Convention on the Rights of the Child, to which Australia and Cambodia are both parties, the rights of children are paramount and must be guaranteed in every situation,” said Daniel Toole, UNICEF’s East Asia and Pacific Regional Director in a statement released today. “Article 3 of the [Convention] obliges States to ensure that in all actions concerning children, the best interests of the child are a primary consideration.”

The statement recalled that all Governments have a responsibility to protect children’s rights in every circumstance.

“The special needs and rights of children and the additional risks they face must be assessed and properly addressed in any action governments take, as an essential part of the planning and the implementation of that action,” Mr. Toole said. “Governments that take actions that can reasonably be expected to increase the risks children face must accept a special responsibility for the safeguarding of their rights. No government policy or action should knowingly put children’s lives or their wellbeing at increased risk.

UNICEF promotes the rights and wellbeing of every child, in all its work. It works with partners in 190 countries and territories to translate the commitment into practical action, focusing special effort on reaching the most vulnerable and excluded children, to the benefit of children all over the world.

ក្រសួង​មហាផ្ទៃ​​បដិសេធ​​ព័ត៌មាន​​បញ្ជូន​​ជន​ភៀស​ខ្លួន​​អូស្ត្រាលី​​មក​កាន់​​កម្ពុជា​​នៅ​​ថ្ងៃ​ស្អែក

ក្រសួង​មហាផ្ទៃ​​បដិសេធ​​ព័ត៌មាន​​បញ្ជូន​​ជន​ភៀស​ខ្លួន​​អូស្ត្រាលី​​មក​កាន់​​កម្ពុជា​​នៅ​​ថ្ងៃ​ស្អែក​RFI/ Siv Channa


ចុះផ្សាយ​នៅ​ថ្ងៃ 19/04/2015 ដោយ វណ្ណ សុគន្ធាrfi

ប្រតិកម្ម​ទៅនឹង​ការចុះផ្សាយ​របស់​សារព័ត៌មាន​អូស្ត្រាលី​នៅក្នុង​សប្តាហ៍​នេះ​ដែលថា អូស្ត្រាលី​នឹង​ប​ញ្ចូ​ន​ជនភៀសខ្លួន​ពី​កោះ​នេ​រុ មកកាន់​កម្ពុជា​នៅ​ថ្ងៃ​ចន្ទ​ស្អែក​នេះនោះ ក្រសួងមហាផ្ទៃ​បាន​បញ្ជាក់ថា មិនមែនជា​ពិត​នោះទេ។ មិនមែនជា​ការពិត ព្រោះថា​មកដល់ពេលនេះ​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ​មិនទាន់​ទទួលបាន​ព័ត៌មាន​ជា​ផ្លូវការ​ណាមួយ​ពី​រដ្ឋាភិបាល​អូស្ត្រាលី​នៅឡើយ​ទេ​ជុំវិញ​ការបញ្ជូន​ជនភៀសខ្លួន​ទាំងនោះ។

កម្ពុជា និង​អូស្ត្រាលី មិនទាន់​ព្រមព្រៀងគ្នា​បញ្ជូន​ជនភៀសខ្លួន​ពី​កោះ​នេ​រុ មកកាន់​កម្ពុជា​នៅ​ថ្ងៃ​ចន្ទ​ទី២០ មេសា​នោះទេ។ លោក​ខៀវ សុភ័គ អ្នកនាំពាក្យ​ក្រសួងមហាផ្ទៃ បានបញ្ជាក់​ប្រាប់​វិទ្យុ​បារាំង​អន្តរជាតិ​ថា ក្រសួងមហាផ្ទៃ​មិនទាន់​ទទួលបាន​ព័ត៌មាន​ជា​ផ្លូវការ​ណាមួយ​ជុំវិញ​កា​រប​ញ្ចូ​ន​ជនភៀសខ្លួន​នេះ​ពី​រដ្ឋាភិបាល​អូស្ត្រាលី​នៅឡើយ។

លោក​ខៀវ សុភ័គ៖ “ បាទ ! រហូតមក​ពេល​ហ្នឹង​យើង​អត់​ទាន់​មានឈ្មោះ​យ៉ាងម៉េច​ផង ជា​ផ្លូវការ​គឺ​គ្មាន គ្មាន​អ្នកណា​អី​មក​ដឹង ហើយ​យើង​ជឿថា មិនអាច​ទៅរួច​ទេ ហើយ​ម្សិលមិញ​ក៏​អ្នកនាំពាក្យ​ក្រសួងការបរទេស​បាន​បដិសេធ​ហើយ ជា​ព័ត៌មាន​ដែល​គាត់​បាន​ភ័នច្រឡំ​ហើយ​គាត់​សូមទោស​ហើយ ព្រោះ​ឥឡូវ​យើង​បញ្ជូន​យ៉ាងម៉េច ការព្រមព្រៀង បើ​យើង​អ្នកទទួល​មិនដឹង​អ្នកណា​ផង មក​ម៉េច​ផង ក្រសួងការបរទេស​ក៏​គ្មាន ក្រសួងមហាផ្ទៃ​ក៏​គ្មាន បញ្ជូន​យ៉ាងម៉េច​កើត"។

ការបញ្ជាក់​របស់​ក្រសួងមហាផ្ទៃ​នៅពេលនេះ គឺ​បាន​ធ្វើឡើង​បន្ទាប់ពី​កាសែត​The Guardian របស់​អូស្ត្រាលី កាលពី​ថ្ងៃទី១៥ មេសា បាន​រាយការណ៍​ដោយ​ផ្អែក​តាម​លិខិត​ពត៌មាន​ដែល​មន្ត្រី​អន្តោប្រវេសន៍​អូស្ត្រាលី បាន​ចែកជូន​ឲ្យ​ជនភៀសខ្លួន​នៅលើ​កោះ​នេ​រុ ឲ្យ​ដឹងថា ជនភៀសខ្លួន​ដែល​ស្ម័គ្រចិត្ត នឹងត្រូវ​បញ្ជូន​មកកាន់​ប្រទេស​កម្ពុជា​នៅ​ថ្ងៃទី២០ មេសា។ ជនភៀសខ្លួន​ទាំងនោះ​នឹង​ទទួលបាន ការជួយ​ស្វែងរក​ការងារ​ធ្វើ ការ​ស្នាក់នៅ សេវា​សុខាភិបាល និង អាចដាក់​ពាក្យស្នើសុំ​សញ្ជាតិ​ខ្មែរ ក្នុង​រយៈពេល៧ឆ្នាំ។ ជាមួយគ្នានេះ ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មាន​អូស្ត្រាលី​ABCបានចេញ​ផ្សាយ​កាលពី​ថ្ងៃទី១៦ មេសា ថា ជនភៀសខ្លួន​នៅ​អូស្ត្រាលី ចំនួន១០នាក់ នឹង​ឡើង​យន្តហោះ​មកកាន់​កម្ពុជា​ជា​លើកទីមួយ។ បើតាម ABCដដែល ជនភៀសខ្លួន​ទាំងនោះ នឹង​ទទួលបាន​នូវ​សេវា​ស្នាក់នៅ អាចជា​បន្ទប់​នៅក្នុង​ផ្ទះសំណាក់ ឫ​ជា​ផ្ទះ​វិឡា។

«បក្សសន្ទនា» (ដោយ យឹម កិច្ចសែ)


Four decades after Cambodia's Year Zero

Memories of Khmer Rouge, along with its historical ties to the US and China, fading 40 years after fall of Phnom Penh.

Kevin Doyle | 17 Apr 2015

Some two million Cambodians are estimated to have died by starvation and forced labor during the Khmer Rouge regime [EPA]


Phnom Penh, Cambodia - Young Soeun was eight months pregnant when boy soldiers with rifles and hate in their eyes ordered her to leave home.
Gathering her two young children, she began walking and didn't stop for almost a month. When she did, Young Soeun gave birth without medical care and was sent to work in a rice field soon after.
Her baby would die two years later, and so would her husband and many other family members.
The date is April 17, 1975, and the Cambodian capital is in its death throes. Surrounded for months, starved of food, and shelled daily by communist Khmer Rouge rebels, the city is overflowing with more than a million refugees from the countryside.
Hospitals can't cope with the dying and wounded. This is the last day of Cambodia's 5-year-long civil war and the first of Pol Pot's rise to power. It is the beginning of the end.
Year Zero
Schools close. Religion is banned. Money has no value. Parents are unnecessary: The revolution will raise the nation's children. Everyone must toil to build Pol Pot's agrarian society.
Almost two million Cambodians perished, many from execution and more, like Young Soeun's daughter, from sickness and starvation during the three years, eight months and 20 days that Pol Pot ruled this country.
"I feel such pity," Young says, recounting the heartrending events that began to unfold 40 years ago today when the Khmer Rouge took power in Phnom Penh.
"I could only look at my daughter's face. I could do nothing. If we even had one tablet of medicine, she would have survived," says Young, who is now 73.
"If you said one word against [the Khmer Rouge], you would be killed."
Clearing the capital
Emptying the defeated capital of its exhausted, war-weary population was the first order of Pol Pot's new regime. No one was spared.
Patients were ejected from hospitals at gunpoint and those too ill to move were left to die in their beds or along the roadside in gurneys.
Allowed to taking nothing but what they could carry, the Khmer Rouge forced the entire population of Phnom Penh and other towns, into the countryside where there was little food and no medicine.
The exiled city people had to build their own shelters in the first weeks of Pol Pot's newly named Democratic Kampuchea, a contemptuous misnomer for one of the most ruthless regimes of the 20th century.
The first to die in Pol Pot's peasant Utopia were the civil servants, soldiers and police of the defeated regime, the educated, doctors, Buddhist monks, anyone contaminated by Western influences: singers and performers.

Australia-Cambodia Resettlement Agreement Raises Concerns


FILE - Australian Immigration Minister Scott Morrison signs a document together with Cambodian Interior Minister Sar Kheng on a deal for the resettlement of refugees, at the Interior Ministry in Phnom Penh, Sept. 26, 2014.


Ron Corben VOA
April 18, 2015 

BANGKOK—
The United Nations Children’s Fund is voicing concern about the decision by Australia to transfer asylum seekers detained on the Pacific Island of Nauru to Cambodia, possibly as early as Monday. UNICEF’s concerns come amid growing refugee protests in Nauru and protests over transfers of families in Darwin to Nauru early Saturday.

The first group of refugees seeking asylum in Australia could be sent to Cambodia in the coming days, under a deal reached by the countries last year.

The agreement calls for Cambodia to accept the refugees in return for $35 million in aid and reflects Australia’s harder line approach towards asylum seekers and refugees in recent years, aimed at deterring boat arrivals and discouraging human smugglers.

But the program has been criticized by rights groups and the U.N. High Commissioner for Refugees.

'Best interests of the child'

The United Nations Children’s Fund says Cambodia and Australia have overlooked the rights of the children.

“It’s pretty clear for us; both Australia and Cambodia are signatories to the convention on the rights of the child which imposes an obligation on the countries that sign up for it, that in any action they take, the best interests of the child is a prime concern,” said Chris de Bono, a UNICEF regional spokesperson.

Forty Years Post-Khmer Rouge, New Generation Returns to Cambodia

BY KRISTI EATON
Rong Ung bounds up the stairs to a classroom in a rickety building along a dirt road on the outskirts of Cambodia's capital of Phnom Penh, greeting the room full of young boys and girls in the Cambodian language of Khmer.
Over the next few hours, Ung, 26, teaches the kids a few English words and how to snap a photograph. At one point, he points out the swollen ankle of one of the girls, the result of a benign cut that got infected due to lack of medical care.
"When I first came here, it opened my eyes to everything. Why my parents were the way they were. Why they kept pushing me to focus on education," Ung, a Cambodian-American from Long Beach, California, now living in Cambodia, said. "I saw more the effects the families had - the PTSD, the suffering."
Decades after his parents fled the country following the brutal genocidal Khmer Rouge regime that would ultimately kill an estimated 1.7 million people, Ung left America - and all its comforts - to return to his family's homeland of Cambodia, a country where poverty is striking, heat unrelenting, and cultural norms sometimes perplexing for those who are unaccustomed.
April 17th marks the 40th anniversary of the communist Khmer Rouge taking control of the country in its quest to become an agrarian society. Prior to the regime's rise to power, the United States was responsible for dropping 2.7 million tons of ordnance on Cambodia, killing and injuring hundreds of thousands of civilians. Some historians say this was a factor in the rise of the regime.
During and after the nearly four-year Khmer Rouge reign, several hundred thousand Cambodians fled, becoming refugees in faraway countries. In the U.S., many ended up in places like Long Beach, California, or Lowell, Massachusetts. Now, many of children of those who left are returning to their family's homeland, eager to learn about a country, culture and history that has shaped them since they were born.
Image:  Ron Ung teaches a group of kids how to use a digital camera in one of the school supported by YMCA located in a poor neighborhood of Phnom Penh.
THOMAS CRISTOFOLETTI / RUOM / FOR NBC NEWS
Ron Ung teaches a group of kids how to use a digital camera in one of the school supported by YMCA located in a poor neighborhood of Phnom Penh.

កងទ័ព​ជើង​ទឹក​អូស្រា្តលី​បញ្ជូន​អ្នក​ស្វែង​រក​សិទ្ធិ​ជ្រក​កោន​ទៅ​វៀតណាម​វិញ


នាវា​នៃ​កងទ័ព​ជើង​ទឹក​អូស្រ្តាលី HMAS Choules

KI Media note: Don't expect to hear of Vietnamese being "targeted" in the international media if this kind of action does not involve Cambodia or Cambodian authorities.

---

VOA News
18 មេសា 2015

វីអូអេ​ផ្នែក​ផ្សាយ​ជា​ភាសា​វៀតណាម​បាន​រាយការណ៍​ថា​កាសែត​អូស្ត្រាលី​មួយ​បាន​រាយកាណ៍​កាល​ពី​ថ្ងៃ​សុក្រ​ថា ​អាជ្ញាធរ​អូស្ត្រាលី​បាន​បញ្ជូន​ក្រុម​អ្នក​ស្វះស្វែង​រក​សិទ្ធិ​ជ្រកកោន​មួយ​ក្រុម​ឱ្យ​វិល​ត្រទ្បប់​ទៅ​ប្រទេស​វៀតណាម​វិញ​តាម​នាវា​មួយ​គ្រឿង​នៃ​កងទ័ព​ជើង​ទឹក​នៅ​ពេល​ពួក​គេ​បាន​ត្រូវ​ស្ទាក់​ក្នុង​លំហ​សមុទ្រ។ ​សារព័ត៌មាន​ West Australian បាន​រាយការណ៍​ថា​នាវា​ HMAS Choules នៃ​កងទ័ព​ជើង​ទឹក​អូស្ត្រាលី​បាន​បោះ​យុថ្កា​នៅ​ទល់​មុខ​ឆ្នេរ​សមុទ្រ​នៃ​ប្រទេស​វៀតណាម​ជា​ផ្នែក​មួយនៃ​កិច្ច​ប្រតិបត្តិការ​ដើម្បី​ប្រគល់​ខ្លួន​ក្រុម​អ្នក​ស្វះស្វែង​សុំ​សិទ្ធិ​ជ្រកកោន​ជិត​៥០នាក់ទៅ​ឱ្យ​អាជ្ញាធរ​វៀតណាម​វិញ។​ បើ​តាម​សេចក្តី​រាយការណ៍​នេះ ​គេ​យល់​ថា​ជនជាតិ​វៀតណាម​ទាំង​នេះ​បាន​ត្រូវ​រក​ឃើញ​នៅ​ខែ​នេះ​ដោយ​កង​នាវា​នៃ​ក្រុម​គយ​និង​កង​ទ័ព​ជើងទឹក​អូស្ត្រាលី​នៅ​ខាង​ជើង​ប្រទេស​អូស្ត្រាលី៕

April 18, 2015

Quote, unquote ...




Reproduced



dy thuong said...


ប៉ុលពតស្នេហាជាតិ-
គ្រាន់តែគាត់ធ្វើនយោបាយ
ខុស-ព្រោះតម្រិះគាត់មិនជ្រៅ។
ប៉ុលពតមិនល្បីថាមានស្រីច្រើន-
គ្រួសារនិយម-
ហឺុហា-
ជាសេដី្ធ-
ទោះសមាជិកខ្មែរក្រហមក៏មានទោសឩ្យតែខុសនឹងចវ្បាប់-
រូបថតនៅទួលស្លែង-S21-ជាខ្មែរក្រហម។ល។

---

SAR YUN said...

ប្រជាជនជាសម្បត្តិរបស់ជាតិ (National human resource) បើបណ្តោយឲ្យបក្សពួកខ្លួន សម្លាប់ប្រជាជនតាមចិត្តចង់ គឺមានន័យថា បំផ្លាញទ្រព្យសម្បត្តិជាតិ ។ ក្នងលោក នេះមិនមានអ្នកណាឲ្យមេដាយស្នេហាជាតិទៅអ្នកបំផ្លាញជាតិទេ ។

«គណបក្សសន្ទនា»


លោក សម រង្ស៊ី៖«ខ្ញុំនិងទ្រង់រណឫទ្ធិ ខុសគ្នាមេឃនិងដី!»


Lim Kim Ya - from reader

សុំនិយាយផង!


Filmmaker Looks Back on Career Before Khmer Rouge Takeover

April 17, 2015

ការ​ដួល​រលំ​នៃ​របប​សាធារណរដ្ឋ​ខ្មែរ

ការ​រំឭក​ខួប​ថ្ងៃ​ខ្មែរ​ក្រហម​ឡើង​កាន់​អំណាច

Golden memories ... សុវណ្ណអនុស្សារ - 'ផាហ៊ុមកវី'


From School of Vice's camera roll...

King-Father: The US recruited troops for the Khmer Rouge ... it was not Sihanouk



Khmer Rouge leaders Vice Prime Minister Khieu Samphan (second from right) and chief ideologist Nuon Chea (left) meet with Prince Sihanouk (right) in Siem Reap province in 1973. AFP


Thursday, October 04, 2007

King-Father: The US recruited troops for the Khmer Rouge ... it was not Sihanouk

Translated from French by Luc Sâr
Cambodian Studies

WHO brought a large number of additional fighters to the Khmer Rouge and empowered them to win a decisive Victory on April 17, 1975?
By N. Sihanouk

The “Doctors” and other Sihanouk-haters consider as a glorious good fortune for them (as they hope) that they will benefit from the “support” and “aids” form the (infamous) UN ECCC, in order to punish, as severely as possible, N. Sihanouk who is “guilty, according to them, of giving to the Khmer Rouge “the Khmer People” so that they win a decisive victory, on April 17, 1975, which allows them to fulfill their genocidal ‘dream.’”

The “Dcotors” and other Sihanouk-haters have no shame whatsoever to contradict themselves, even in the face of History.

Between March 18, 1970, and April 17, 1975, these “Doctors” and other Sihanouk-haters (including Long Boret) affirmed to the world that “Sihanouk only represented himself” -sic!-. Then, now (in September 2007), a “Doctor” Sihanouk-hater is saying, writes, and proclaims that Sihanouk took advantage of his popularity (sic!) to bring so many of our People’s sons and daughters to fight for the Khmer Rouge, and allowing them to win a total Victory on April 17, 1975. These “Doctors” and other Sihanouk-haters demand the trial of N. Sihanouk by the UN ECCC, and his condemnation by this same Cambodian-UN tribunal for having committed, along with the Khmer Rouge, war crimes and crimes against humanity (sic!) against the Khmer People.

o O o

In a very recent MESSAGE in Khmer sent to Preah Sangha (Buddhist Clergy) and to all Compatriots, I re-established the historical truths during the decades of the Khmer Rouge and their various tribulations, on questions linked to their schemes, their hostility towards me. I will not talk about it here.

But, to end the writing of this article, I must mention this:
  • The US “Pentagon” decided to use the US Air Force to destroy the independent and neutral Cambodia, and to ruin and kill its People starting from March 18, 1969, i.e. one year to the day of the March 18, 1970 Putsch (which was perpetrated) by the US lackeys in Phnom Penh.
  • During the war (in Cambodia) from 1970 to 1975, the US Air Force conducted bombardments, machine gun shootings and other destruction actions against (Cambodian) villages, and the killings of Khmer villagers and Cambodian Patriots, day and night, all over Cambodia.
  • The South Vietnamese (SVN) armed forces of Thieu-Ky looted, burnt, destroyed, annexed, colonized Cambodia, tortured and killed our men, raped our women (between April 1970 and April 1975).
  • The US coined the verb “to Snuol” which meant “to destroy everything, to raze down everything, to murder everything, to kill everything,” just as the US and SVN troops did in Snuol, Cambodia.

o O o

The “Doctors” and other Sihanouk-haters should know that it was the USA themselves – the boss (of the Sihanouk-haters) – which forced our Khmer People to enroll in the Khmer Rouge Army. It was not Sihanouk who brought our Small People (ordinary citizens) to the Khmer Rouge.

(Signed) Norodom Sihanouk

Safe and inexpensive: Government spruiks relocation from Nauru to Cambodia in fact sheet to asylum seekers


Heath Aston

Political reporter The Sydney Morning Herald



The fact sheet handed to asylum seekers in the Nauru detention centre and refugees living on Nauru by immigration officials, talks up Cambodia as a secure and harmonious society with a cheap cost of living. Photo: Ben Rushton

In 1980, Californian punk band Dead Kennedys released  their second single Holiday in Cambodia. This week, the Coalition government released a document called Settlement in Cambodia.

Both talk about life in the previously war-torn south east Asian nation. But only the seminal punk song's title does so with any irony.

The Abbott government's "fact sheet", handed to asylum seekers in the Nauru detention centre and refugees living on Nauru by immigration officials, talks up Cambodia as a secure and harmonious society with a low cost of living.


River life in Phnom Penh, Cambodia. Photo: Ben Rushton


"Cambodia is a safe country, where police maintain law and order. It does not have problems with stray dogs," the five-page pamphlet notes.

The Australian government's description jars with the most recent security appraisal of Cambodia by the US State Department.

"Cambodia has a high crime rate, including street crime. Military weapons and explosives are readily available to criminals despite authorities' efforts to collect and destroy such weapons. Armed robberies occur frequently, and foreign residents and visitors, including US citizens, are among the victims," the State Department notes.

"The most common type of theft is 'snatch and grab' robbery, and anything that can be quickly grabbed is at risk: cameras, jewellery, purses, backpacks, mobile phones. Pickpockets, some of whom are beggars, are present in the markets and at the tourist sites."

លោក សម រង្ស៊ី ថា​វប្បធម៌​សន្ទនា​ពេល​នេះ​គឺ​ខុស​ពី​ជំនាន់​បក្ស​ហ៊្វុនស៊ិនប៉ិច


ដោយ សេក បណ្ឌិត
2015-04-17
លោក សម រង្ស៊ី ប្រធាន​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ ផ្ដល់​បទសម្ភាសន៍​ដល់​អ្នក​កាសែត នា​មជ្ឈមណ្ឌល​ប្រល័យ​ពូជ​សាសន៍​ជើង​ឯក នៅ​ថ្ងៃ​ទី​១៧ ខែ​មេសា ឆ្នាំ​២០១៥។

មេ​ដឹក​នាំ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ បង្ហាញ​ជំហរ​ក្រោយ​ជំនួប​ស្និទ្ធស្នាល​ជាមួយ​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ក្នុង​ពិធី​បើក​អង្គរ​សង្ក្រាន្ត​ឆ្នាំ​ថ្មី ឆ្នាំ​មមែ នៅ​ខេត្ត​សៀមរាប។ លោក សម រង្ស៊ី បញ្ជាក់​ថា ដើម្បី​ជំរុញ​ឲ្យ​វប្បធម៌​សន្ទនា​បាន​ជោគជ័យ​លឿន​ទៅ​មុខ​បាន​ជា​ប្រយោជន៍​ជាតិ​នោះ លោក​បាន​បង្ហាញ​ជំហរ ឬ​នយោបាយ​ទន់ភ្លន់​ជាមួយ​មេ​ដឹក​នាំ​រដ្ឋាភិបាល តែ​មិន​ទន់​ជ្រាយ​ទេ មិន​ពុក​រលួយ ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រទេស​ជាតិ​ធ្លាក់​ចុះ​ដុនដាប​ដូច​ជំនាន់​គណបក្ស​ហ៊្វុនស៊ិនប៉ិច នោះ​ឡើយ។

មេ​ដឹក​នាំ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ ប្រកាស​ជា​ថ្មី​ថា វប្បធម៌​សន្ទនា​បង្កើត​ឡើង​ដើម្បី​បញ្ចប់​អំពើ​ហិង្សា ការ​គំរាម​កំហែង​តាម​រូបភាព​នានា​មក​លើ​អ្នក​នយោបាយ ជាពិសេស​បក្ស​ប្រឆាំង។ លោក​សង្ឃឹម​ថា វប្បធម៌​នេះ​កាន់​តែ​មាន​ភាព​រឹងមាំ​ពី​មួយ​ថ្ងៃ​ទៅ​មួយ​ថ្ងៃ និង​បន្ត​ទៅ​គ្នា​គ្រប់​ជំនាន់ អាច​ទទួល​ជោគជ័យ​យូរ​អង្វែង ធ្វើ​ឲ្យ​មាន​យុត្តិធម៌​សង្គម ហើយ​អ្វីៗ​ត្រូវ​ឈរ​លើ​ផល​ប្រយោជន៍​ជាតិ​ជា​ធំ៖ «បើ​ថ្ងៃ​ក្រោយ​មាន​អំពើ​ហិង្សា​ណា​កើត​ឡើង​ទៀត នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ខ្ញុំ សម រង្ស៊ី ទទួល​ខុស​ត្រូវ ពីព្រោះ​យើង​បាន​សម្រេច​រួម​គ្នា​ថា​ខិតខំ​បញ្ចប់​អំពើ​ហិង្សា»។

លោក​ថ្លែង​បែប​នេះ​នៅ​ចំពោះ​មុខ​អ្នក​សារព័ត៌​ជាតិ និង​អន្តរជាតិ និង​អ្នក​គាំទ្រ​រាប់​រយ​នាក់ ក្នុង​ពិធី​បង្សុកូល​ឧទ្ទិស​កុសល​ដល់​វិញ្ញាណក្ខន្ធ​អ្នក​ដែល​បាន​បាត់​បង់​ជីវិត​ក្នុង​របប​ខ្មែរ​ក្រហម នៅ​សារមន្ទីរ​ឧក្រិដ្ឋកម្ម​ប្រល័យ​ពូជ​សាសន៍​ជើង​ឯក នៅ​ថ្ងៃ​ទី​១៧ ខែ​មេសា។

លោក សម រង្ស៊ី បញ្ជាក់​ទៀត​ថា វប្បធម៌​សន្ទនា​នៅ​ពេល​នេះ ខុស​គ្នា​ស្រឡះ​ពី​ជំនាន់​គណបក្ស​ហ៊្វុនស៊ិនប៉ិច ដែល​ចរចា​គ្នា​គិត​តែ​ពី​រឿង​បែង​ចែក​មុខ​តំណែង​ក្នុង​រដ្ឋាភិបាល សម្រាប់​តែ​ក្រុម​បក្ខពួក​របស់​ខ្លួន ដែល​ចុង​ក្រោយ​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រទេស​ជាតិ​ធ្លាក់​ចុះ​ដុនដាប​រហូត​សព្វថ្ងៃ​នេះ៖ «សម្ដេច ហ៊ុន សែន ប្រាប់​ខ្ញុំ​ថា ព្រះអង្គម្ចាស់​រណឫទ្ធិ ពេល​ជជែក​ជាមួយ ហ៊ុន សែន ទារ​តែ​តំណែង គឺ​ពុះ​ជា​ពីរ ជជែក​គ្នា​បែប​ហ្នឹង​មិន​មែន​វប្បធម៌​សន្ទនា​ទេ អា​ហ្នឹង​វប្បធម៌​បំផ្លាញ វប្បធម៌​ពុក​រលួយ»

Vietnam blame game


Re-post

Vietnam blame game

"Brother Number 2" Nuon Chea stands trial. (Photo by: Eccc/Pool)
Youk Chhang, DC-Cam director

Wednesday, 07 December 2011
Bridget Di Certo and Cheang Sokha 
The Phnom Penh Post

Nuon Chea’s continued demonisation of Vietnam is incorrect, incomprehensible and downright “stupid”, victims and observers said yesterday after the former Khmer Rouge leader’s second straight day on the stand.

At day two of evidence hearings at the Khmer Rouge tribunal yesterday, “Brother Number 2” maintained his position that without the Khmer Rouge, Cambodia would have been swallowed by Vietnam, a country that intends to exterminate the Khmer race. He supports his theory with a frequently recited and detailed history of Vietnam's attempts to annex Cambodian territory – an intention that continues, according to him.

Documentation Centre of Cambodia director Youk Chhang said Nuon Chea’s continued denunciation of Vietnam was simply “stupid”. His determination to paint Vietnam as the villain in all Khmer Rouge affairs was “a self-styled suicide”, Youk Chhang said. “The ECCC is a court, not a forum for reconciliation.”


The Khmer Rouge had a complex relationship with the Communist Party of Vietnam. Nuon Chea himself received political and allegedly military training in Vietnam, where he lived from 1951 to 1953, and was later responsible for liaising with the Vietnamese, according to the indictment against him.

“It is no secret that many Khmer Rouge cadre were trained by Vietnam,” Youk Chhang said. “For diplomatic relations, they were together and yet they were fighting each other.”

Prak Sam-on, an ethnic Vietnamese civil party in Case 002, told the Post he watched his siblings frog-marched to execution by the Khmer Rouge.

“I have seen directly with my own eyes Khmer Rouge cadres escorting Cambodian Vietnamese people to be killed,” the Kampong Chhnang resident said. “The Vietnamese were treated badly by the Khmer Rouge – forced to work harder and given less to eat than Cambodians or even Chinese people. I only survived by fleeing to Vietnam.”

Another Vietnamese civil party who attended the evidence hearing yesterday, 66 year-old Lach Kry, from Prey Veng, said 28 of his ethnic Vietnamese relatives were murdered by Khmer Rouge cadre.

Hun Sen និយាយរឿងកាប់បំផ្លាញព្រៃឈើនៅកម្ពុជា

លោក ហ៊ុន សែន និយាយរឿងព្រៃឈើដែលរងការកាប់បំផ្លាញនិងបានព្រមានដល់មន្ត្រីថ្នាក់ក្រោម ឲការពារទុបស្កាត់ការកាប់បំផ្លាញព្រៃឈើឲបានបើការពារមិនបានទេនិងដកតំណែងចោល ។ តើព្រៃឈើនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា រងការកាប់បំផ្លាញនិងបាត់បង់ក្នុងសម័យកាលណា ? A=សម័យ ហ៊ុន សែន B=សម័យ ខ្មែរក្រហម ។ តើនរណាជាអ្នកទទួលខុសត្រូវ ??? ~Ven. Luon Sovath

kethya sean 17 04 2015 រំលឹកឡើងវិញខួបទី៤០នៃរបបខ្មែរក្រហម១៧មេសាឆ្នាំ១៩៧៥ ១៧ មេសា ២០១៥ ជាថ្ងៃមហាវិនាសកម្មដែលប្រជាជនខ្មែរជាងបីលាននាក់បានស្លាប់បាត់បង់ជីវឹត ក្នុងរបបឣាវខ្មៅជិត៤ឆ្នាំ 40 ឆ្នាំបានកន្លងផុតបាត់ទៅហើយ តុលាការនូវតែមិនទាន់ វែកមុខឃាតករពឹតជូនប្រជាពលរដ្ឋខ្មែររងគ្រោៈឡើយ«ប៉ាខ្ញុំត្រូវពួកវាយកទៅសម្លាប់ដោយយកលេសថាឣោយទៅ ទទួលសម្តេចឪ»នេះជាបទ«តើឣង្ការជានរណា???» និពន្ធនិងច្រៀងដោយ កេត្យា ស៝ាន


Fugitive Thong Sarath arrested in Vietnam

Buth Reaksmey Kongkea, The Phnom Penh Post, Fri, 17 April 2015

Fugitive tycoon and murder suspect Thong Sarath was arrested in Ho Chi Minh City on Thursday night.

The real estate developer and okhna, the prime suspect in the November 22 murder of Shimmex Group chairman Ung Meng Cheu, was arrested by Ministry of Interior Internal Security police acting in conjunction with Vietnamese authorities, police said.

“He was arrested in accordance with the court’s warrant for his arrest, and was arrested by our Ministry of Interior’s Internal Security Police forces in collaboration with Vietnamese police in Vietnam on Thursday night,” Internal Security chief Major General Seang Sen told the Post on Friday morning.

“After his arrest, he was sent for overnight questioning at the Ministry of Interior, and he now has been transferred to Phnom Penh Municipal Police headquarters, where they are preparing documents to send him to court,” he added.

Colonel Eng Sorphea, chief of the Serious Penal Police Unit in Phnom Penh Municipal Police, confirmed that Thong Sarath was still being detained at Phnom Penh Municipal Police Headquarter in Phnom Penh.

“He now was still being questioned by municipal serious penal police. We will send him soon to Phnom Penh Municipal Court after completing of his questioning,” he said.

In the aftermath of the Meng Cheu shooting, Sarath was quickly accused of masterminding what appeared to be a gangland-style hit on his business rival.

Five of Sarath’s bodyguards were arrested in the ensuing days, which featured a bizarre press conference in which Sarath’s parents, Keo Sary and Tan Sok, boasted that they told their son “to escape”.

Heng Thal Savuth

ទេសនាបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មីថ្ងៃទី៣ឡើងស័កនៅវត្តធម្មិការាមទីក្រុងម៉ុងរេអាល់ប្រទេសកាណាដា

ព្រះភិក្ខុ សច្ចមុនី លួន សុវ៉ាត សំដែងព្រះធម៌ទេសនា បុណ្យចូលឆ្នាំថ្មីប្រពៃណីជាតិខ្មែរឆ្នាំមមែ សប្តស័ក ពស ២៥៥៩ គស២០១៥ នៅវត្តធម្មិការាម ទីក្រុង ម៉ុងរ៉េអាល់ ប្រទេសកាណាដា ថ្ងៃទី៣ថ្ងៃឡើងស័ក 16,04,2015 ។