October 22, 2014

On second thought …

The whole 'brutal' truth and nothing but the truth?

School of Vice: With every report we get to hear of this ignoble deal involving some of the most vulnerable people on earth today who had had to flee their beloved homelands in search of basic security for themselves and their offspring, one cannot but detect in this seedy transaction in human lives the sense of utter disregard on the part of those officials involved for all things predicative of attributes and values that otherwise attest to the good and praiseworthy side of mankind. 

That the Cambodian regime is accustomed to telling lies to itself, its population, the outside world; to turning black into white and vice versa is hardly a secret, but when a major 'western' country's government - itself geographically close enough to this part of the world to know and see better - exploits this neo-KR regime's well-documented disdain for human lives and moral principles, what little remains of our collective faith in humanity as such is coming under serious examination! 

I stopped reading as soon as I got to the sentence marked in red about Interior Ministry officials from Cambodia having left for Nauru with this mission to communicate what they term "realistic" 'summation of contemporary Cambodia'!! Now, since when have these good officials ever said or done anything that can be objectively described as 'realistic' or truthful? Name just one, if you will, please? 

Even as I write this scores of unarmed protestors who have been attempting to get some measure of justice for their plundered lands and livelihoods are being violently beaten on the streets of Phnom Penh. Their crime? Well, they tried to hand in their petitions at specific venues, including the PM's official residence, who has a well-documented history of violent paranoia towards people going by his heavily guarded compound. Still, that these land grab victims insist upon delivering their complains and petitions to the PM himself is understandable, for everyone in the country knows he alone makes all the rain, floods and thunder there: without his express will and executive signal nothing happens. Besides, he claimed recently he knew nothing of their troubles because no one had ever told him so!!

For those refugees from the Middle East, I doubt they have quite the kind of familiarity with being told the 'truth' by their rulers or given a 'realistic' report/promise prior to being lured into a deadly trap. Most Cambodians who survived the Pol Pot regime will have recalled how that regime lied to them from day one, from having been told to evacuate the capital for only a few days, to leaving your family behind 'temporarily' without taking along basic necessities on a 're-education' trip, only to find themselves rounded up for brutal execution at those isolated spots not far beyond the village's bamboo grove ... 

That's the only brutal truth about this KR/VC remnants, and it's all thanks to the Australian government and those other major powers that these innocent victims of other wars in other parts of this world will fall prey once more to their cynical and despicable lies.


Tue, 21 October 2014 PPP
Kevin Ponniah and Taing Vida

As a group of Cambodian officials reportedly departed for Australia and asylum seeker detention centres on the Pacific island of Nauru last night, the Interior Ministry said that refugees would be given a brutally “realistic” summation of contemporary Cambodia before they choose to come here.

Under an agreement signed last month, asylum seekers on Nauru found to be genuine refugees – who have been told they will never be allowed to settle on the Australian mainland – will be given the choice to relocate to Cambodia instead, with resettlement costs to be met by Australian taxpayers.

But Interior Ministry spokesman Khieu Sopheak made it clear yesterday that the government would not be pulling its punches with the refugees about life in Cambodia, leading observers to question whether its professed desire to engage in “humanitarian” resettlement was genuine.

“This is not a trip to advertise [and] to attract tourists to Cambodia, this trip is to tell them about Cambodia,” he told the Post yesterday. “About life, about culture, about the history of Cambodia and where we came from. For example, the three years, eight months and 20 days [of the Khmer Rouge regime], how we suffered. The reality of Cambodia, not the advertising.

លោក សុន ឆ័យ ស្នើ​រដ្ឋសភា​ព្យួរ​ការងារ​អគ្គលេខាធិការ​រង​សភា​សង្ស័យ​ថា​ពុក​រលួយ

តំណាង​រាស្ត្រ​ជាប់​ឆ្នោត​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ លោក សុន ឆ័យ ផ្ដល់​បទសម្ភាសន៍​នៅ​ខាង​មុខ​ស្នងការដ្ឋាន​
នគរបាល​រាជធានី​ភ្នំពេញ កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​១៥ កក្កដា ២០១៤។ RFA/Sek Bandith

ដោយ វណ្ណ វិចារ RFA 2014-10-22

អនុប្រធាន​គណៈកម្មការ​ទី​២​នៃ​រដ្ឋសភា ស្នើ​ឲ្យ​អគ្គលេខាធិការ​រដ្ឋសភា ព្យួរ​ការងារ​អគ្គលេខាធិការ​រង​សភា​ម្នាក់ ដែល​សង្ស័យ​ថា​ប្រព្រឹត្ត​អំពើ​ពុក​រលួយ។

អនុប្រធាន​គណៈកម្មការ​ធនាគារ ហិរញ្ញវត្ថុ សវនកម្ម​នៃ​រដ្ឋសភា លោក សុន ឆ័យ បាន​ផ្ញើ​លិខិត​ផ្លូវ​ការ​មួយ​កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២២ ខែ​តុលា ទៅ​កាន់ លោក ឡេង ប៉េងឡុង អគ្គលេខាធិការ​រដ្ឋសភា ដោយ​ស្នើ​ពិនិត្យ​បញ្ជី​បុគ្គលិក​សភា​ទាំងអស់ ព្រម​ទាំង​ពន្យល់​ពី​ការ​គ្រប់គ្រង​មិន​ត្រឹមត្រូវ។

លិខិត​ផ្លូវ​ការ​របស់ លោក សុន ឆ័យ ផ្ញើ​ទៅ​កាន់ លោក ឡេង ប៉េងឡុង បាន​ចុច​ឈ្មោះ​ចំៗ​ទៅ​លើ​អគ្គលេខាធិការ​រង​រដ្ឋសភា​ឈ្មោះ មិត្ត ការ៉េន ដែល​មាន​សាច់ញាតិ​ជាច្រើន​នាក់​បំពេញ​ការងារ​នៅ​នាយកដ្ឋាន​ខ្លាញ់ៗ​នៃ​រដ្ឋសភា។

លោក មិត្ត ការ៉េន ជា​មនុស្ស​របស់​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា ធ្លាប់​កាន់​ការ​ជា​អគ្គនាយក​រដ្ឋបាល និង​ហិរញ្ញវត្ថុ​រដ្ឋសភា​អស់​រយៈពេល​ប្រមាណ ១០​ឆ្នាំ​មក​ហើយ។ រយៈពេល​ដែល​លោក​កាន់​ការ​ជា​អគ្គនាយក​រដ្ឋបាល និង​ហិរញ្ញវត្ថុ​រដ្ឋសភា លោក​បាន​តែង​តាំង​កូនប្រសា​ជា​ប្រធាន​នាយកដ្ឋាន​ហិរញ្ញវត្ថុ តែង​តាំង​កូនស្រី​ជា​អនុប្រធាន​នាយកដ្ឋាន​ហិរញ្ញវត្ថុ តែង​តាំង​កូនប្រុស​បង្កើត​ជា​ប្រធាន​នាយកដ្ឋាន​សវនកម្ម​ផ្ទៃ​ក្នុង តែង​តាំង​ក្មួយ​ស្រី​បង្កើត​ជា​ប្រធាន​ការិយាល័យ​សវនកម្ម មាន​ប្អូន​ថ្លៃ​ជា​ប្រធាន​នាយកដ្ឋាន​បុគ្គលិក និង​មាន​កូនប្រសា​ជា​អនុប្រធាន​ការិយាល័យ​កាន់​ប្រាក់​បៀវត្ស​តំណាង​រាស្ត្រ។


ក្រុម​អ្នក​មាន​បញ្ហា​ដីធ្លី ពិសេស​អ្នក​បឹងកក់ តវ៉ា​នៅ​ខាង​មុខ​ការិយាល័យ​ធនាគារ​ពិភពលោក កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​១៦
មិថុនា ២០១៤។ RFA/Leng Maly

ដោយ យន់ សាមៀន 2014-10-22

ធនាគារ​ពិភពលោក (World Bank) អះអាង​ថា ធនាគារ​នេះ​បន្ត​ផ្អាក​ផ្តល់​ប្រាក់​កម្ចី​អភិវឌ្ឍន៍​ដល់​កម្ពុជា ដោយសារ​តែ​បញ្ហា​ជម្លោះ​ដីធ្លី​នៅ​កម្ពុជា។ ធនាគារ​ក៏​សន្យា​នឹង​តាម​ដាន​ស្ថានភាព​ជម្លោះ​ដីធ្លី​នៅ​តំបន់​បឹងកក់ និង​បន្ត​ពិភាក្សា​បញ្ហា​ដីធ្លី​ជាមួយ​កម្ពុជា និង​ជាមួយ​បណ្ដា​អង្គការ​ក្រៅ​រដ្ឋាភិបាល​ផ្សេងៗ​ទៀត។

ការ​ប្រកាស​គោល​ជំហរ​របស់​ធនាគារ​នេះ ធ្វើ​ឡើង​ក្រោយ​ពេល​មេធាវី​អន្តរជាតិ ដែល​មាន​មូលដ្ឋាន​នៅ​សហរដ្ឋ​អាមេរិក បាន​ដាក់​ញត្តិ​ទៅ​ធនាគារ ទទូច​អោយ​បន្ត​ផ្អាក​ប្រាក់​កម្ចី​ទៅ​រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា រហូត​ដល់​មាន​ដំណោះស្រាយ​ជម្លោះ​ដីធ្លី​ទូទាំង​ប្រទេស​សមស្រប​មួយ។

នាយក​ធនាគារ​ពិភពលោក ប្រចាំ​តំបន់​អាស៊ី​អាគ្នេយ៍ លោក យូរ៉ិច ហ្សាចៅ (ULRICH ZACHAU) បាន​ស្នើ​លិខិត​មួយ​ច្បាប់​ទៅ​មេធាវី​អាមេរិកាំង លោក មូរតុន ក្លា (Morton Sklar) ដោយ​បញ្ជាក់​ថា ធនាគារ​ពិភពលោក បន្ត​ផ្អាក​ផ្តល់​ប្រាក់​កម្ចី​ដល់​កម្ពុជា។ លិខិត​ផ្ញើ​ទៅ​កាន់ លោក មូរតុន ក្លា ចុះ​ថ្ងៃ​ទី​១៧ តុលា បញ្ជាក់​ថា សមាគម​ផ្តល់​ជំនួយ​អន្តរជាតិ​របស់​ធនាគារ​មិន​ទាន់​បាន​ពិចារណា​សម្រេច​ផ្តល់​ប្រាក់​កម្ចី​ទៅ​ដល់​កម្ពុជា នៅ​ឡើយ​ទេ។

លោក យូរ៉ិច ហ្សាចៅ បន្ត​ទៀត​ថា ការ​សន្យា​ផ្តល់​ប្រាក់​កម្ចី​ណា​មួយ​នោះ តម្រូវ​ឲ្យ​មាន​កិច្ច​ពិភាក្សា​ច្រើន​ជាមួយ​នឹង​ភាគី​ដៃគូ​អភិវឌ្ឍន៍​ទាំង​ឡាយ។ ធនាគារ​នេះ​នឹង​បន្ត​ទទួល​យក​អនុសាសន៍ និង​ការ​ចូលរួម​ដោះស្រាយ​ទាំង​ឡាយ​ពី​សំណាក់​សង្គម​ស៊ីវិល។ លោក​ថា ធនាគារ​ពិភពលោក នឹង​បន្ត​តាម​ដាន​ស្ថានភាព​នៅ​តំបន់​បឹងកក់ ហើយ​នឹង​សន្យា​បន្ត​ជួយ​កម្ពុជា ដើម្បី​ដោះស្រាយ​បញ្ហា​ប្រឈម​ក្នុង​កិច្ចការ​អភិវឌ្ឍន៍។

Japanese experts see irregularities in last year general election: Official

The Cambodia Herald, 22-Oct-14 04:53PM

PHNOM PENH (The Cambodia Herald) -- After months of survey, Japanese experts have found irregularities related to last year general election, an official of opposition party said.

The irregularities were presented during a meeting between the Japanese experts and members of CPP, CNRP's joint working groups at the National Assembly.

"Japan found structure that led to disputes in elections such as issue of law, lack of officials, distrust of National Election Committee, and election dispute solving," Kuoy Bunroeun, senior CNRP official, said after the separate meeting between Kem Sokha, first vice president of the National Assembly, and the Japanese experts.

Bunroeun said Cambodia National Rescue Party strongly supported the finding.

CEN photo

Cambodian youth offer to join US to fight against ISIS

The Cambodia Herald, 22-Oct-14 05:23PM

PHNOM PENH (The Cambodia Herald) -- A group of 50 Cambodian youth have sought intervention to join the U.S to fight against jihadist ISIS in Iraq.

As scheduled the group will rally outside the US embassy on October 28 in order to deliver petition to the US President Barack Obama, asking to join the US to fight against the ISIS jihadist.

On October 29 they will rally in front of the UN Office of High Commissioner for Human Rights, and a day later they will present petition to Prime Minister Hun Sen, to inform Cambodian government over their wishes to join the US to fight the ISIS.

"On 28th, 29th and 30th October, a group of 50 youth will deliver petitions to the US embassy, UN Office of High Commissioner as well as the office of Prime Minister Hun Sen to over the offer to fight against jihad group in Iraq," the group leader Suong Sophorn told CEN, an affiliate of The Cambodia Herald.

He said the objective of the petition to President Barack Obama through US embassy is to ask the US to accept us to join US military to fight the ISIS, and the petition to the UN Office of High Commissioner is to ask it to cooperate with US embassy to examine the activity and participation as well as the information of Cambodian youth in fighting the jihadist, while the petition to Hun Sen is to send message to the premier to have good cooperation with the US embassy and UN office in Cambodia.

"Though the premier doesn't cooperate, we still go because we have requested," Sophorn said.

Phay Siphan, spokesman for the Office of Council of Ministers, said that it is their rights, but in Constitution of Cambodia, we will not allow to interference into internal affairs of other countries.

Cooperation of Cambodia with international community reflected the spirit of Constitution, he said, adding that we join only cooperation to protect peace, but Cambodia will not join to fight others.

Cambodia joins to fight terrorism at its place, but we will not join war or fight against other countries.


២០-មិថុនា-២០១៤៖ អ្នក​ចូល​រួម​សិក្ខាសាលា​ស្ដីពី​ការ​ចូល​រួម​របស់​យុវជន​ក្នុង​កំណែ​ទម្រង់​ការ​បោះ​ឆ្នោត នា​ខេត្ត​
កំពង់ចាម ពាក់​អាវ​ដែល​មាន​អក្សរ​ស្ដីពី​ការ​កែ​ទម្រង់​ការ​បោះ​ឆ្នោត។RFA/Saut Sokprathna

ដោយ ទីន ហ្សាការីយ៉ា 2014-10-22 RFA

ក្រុម​អ្នក​​សារព័ត៌មាន​ត្រូវ​បាន​សន្តិសុខ​រដ្ឋសភា​មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ចូល​ទៅ​យក​ព័ត៌មាន ក្នុង​ជំនួប​ពិភាក្សា​ស្ដីពី​កំណែ​ទម្រង់​ការ​បោះឆ្នោត រវាង​ក្រុម​ការងារ​ជប៉ុន និង​បក្ស​ជាប់ឆ្នោត​ទាំង​ពីរ និង​ក្រុម​ការងារ​បច្ចេកទេស​រៀបចំ​ការ​បោះឆ្នោត។

ក្នុង​ជំនួប​បិទ​ទ្វារ​នៅ​មន្ទីរ​រដ្ឋសភា​នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី ២២ តុលា មាន​ការ​ខុស​ប្លែក​ពី​រាល់​ដង ដែល​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​សារព័ត៌មាន​ចូល​ទៅ​សួរ​នាំ ដើម្បី​ផ្សាយ​ដល់​សាធារណៈ​ជន តែ​ព្រឹក​នេះ​គ្មាន​សារព័ត៌មាន​ណា អាច​ចូល​ទៅ​យក​ព័ត៌មាន​បានទេ សូម្បី​អ្នកសារព័ត៌មាន​ទូរទស្សន៍​ជាតិ ក៏​ពុំ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ចូល​ដែរ។

កាល​នៅ​ថ្ងៃទី ២១ តុលា តំណាង​ក្រុម​ការងារ​តាមដាន​អំពី​កំណែ​ទម្រង់​ការ​បោះឆ្នោត​ជប៉ុន បាន​ជួប​ជាមួយ​តំណាង​សម្ព័ន្ធ​កំណែ​ទម្រង់​ការ​បោះឆ្នោត ឬ​ហៅ​កាត់​អ៊ឺរ៉ា (ERA) នៅ​ស្ថានទូត​ជប៉ុន​ប្រចាំ​កម្ពុជា ត្រូវ​បាន​ក្រុម​អង្គការ​សង្គម​ស៊ីវិល​លើក​ឡើង​ថា ជា​ជំហាន​មួយ​សម្រាប់​ឲ្យ​កម្ពុជា មាន​ស្ថាប័ន​រៀប​ចំ​ការ​បោះ​ឆ្នោត​ឯករាជ្យ​ពិត​ប្រាកដ។

តែ​យ៉ាង​នេះ​ក្ដី មន្រ្តី​អង្គការ​សង្គម​ស៊ីវិល​ពន្យល់​ថា ការ​រៀបចំ​ច្បាប់​ឲ្យ​ស្ថាប័ន គ.ជ.ប ឯករាជ្យ​ពិត​ប្រាដ ឬ​យ៉ាង​ណា​នោះ អាស្រ័យ​លើ​ឆន្ទៈ​គណបក្ស​ជាប់​ឆ្នោត​ទាំង​ពីរ។

ក្តុកក្ដួល (ដោយ Jasmine Kc)

Two Cambodian Reporters Charged With Extorting Villagers

KI Media: Funny how the real criminals always stay beyond the reach of the law whilst reporters are caught or murdered ...
Trucks loaded with timber wait to cross the border into Vietnam from Cambodia's Svay Rieng province in a file photo.
Authorities in northeastern Cambodia’s Kratie province have arrested two local journalists for allegedly attempting to extort money from villagers in exchange for not reporting suspected illegal logging activities, a district police chief said Tuesday.

But publishers of the National and Khmer Influence newspapers where reporters Nget Chandary and Nhek Peisei work, respectively, claim they were framed by police who they said cooperated with the villagers to harvest illegal wood.

They wanted the reporters’ arresting officers to be brought to justice.

The case comes a week after a reporter was shot dead in Kratie while believed to be investigating illegal logging, although police had said he may have been trying to solicit bribes from local villagers he suspected of running the scheme.

Prek Prasob district police chief Men Bunthoeun told RFA’s Khmer Service Tuesday that Nget Chandary and Nhek Peisei were arrested the previous evening following complaints from local residents who said that the two had been taking pictures in their village, in Chroy Banteay commune.

២៣តុលា សន្ធិសញ្ញាក្រុងប៉ារីស (ដោយ អ៊ុង ថាវរី)

Japan in Depth / Resignations aimed at quick resolution

The Resignation of Two Ministers Spells Trouble for Japanese Prime Minister Shinzo Abe

Kirk Spitzer, Time  Oct. 20, 2014

More ministers could fall as Japan faces political instability at the worst time

It must have seemed like a good idea at the time.

Prime Minister Shinzo Abe appointed five women to his Cabinet last month in a major shakeup designed to show support for female empowerment and help smooth the way for an unpopular political agenda. But all that unraveled Monday with the abrupt resignation of two of those appointees—Economy, Trade and Industry Minister Yuko Obuchi and Justice Minister Midori Matsushima—for campaign spending violations.

The controversies could not have come at a worse time for Abe. His economic policies are faltering and his Cabinet approval ratings had dropped below 50 percent even before the spending scandal broke last week. Abe faces tough decisions within the next few months on policy issues ranging from restarting nuclear reactors to imposing a second round of tax hikes. He’s also struggling to repair relations with China and South Korea over historical issues and territorial disputes, even as the Asia-Pacific Economic Cooperation summit in Beijing next month looms.

“Abe no longer seems the invincible Superman that some had imagined, and that weakens him both domestically and in Japan’s diplomatic dealings,” says Jeff Kingston, director of Asian Studies at Temple University Japan. “On all of his signature policies — ranging from nuclear reactor re-starts to arms exports, collective self defense and state secrecy legislation—a majority of the public is opposed.”

Cambodia to give Nauru refugees 'realistic' picture of resettlement

Cambodians protest in Phnom Penh against the deal to take refugees
from Nauru. Photograph: Lauren Crothers/The Guardian
Phnom Penh media is reporting officials will travel to Australia and Nauru as soon as this week to present options to refugees

Ben Doherty, theguardian.com
Tuesday 21 October 2014 18.02 EDT

Cambodian government officials will travel to Nauru as early as this week to give refugees there a “realistic” assessment of life in that country, the Phnom Penh Post has reported.

The unconfirmed reports suggest Cambodian officials will travel to Australia this week, before flying on to the tiny Pacific island to meet refugees to discuss their option to be resettled in south-east Asia.

Refugees on Nauru have been told they will never go to Australia. They will be allowed to resettle on Nauru on a five year visa, or can choose to be resettled in Cambodia.

Cambodian Interior Ministry spokesman Khieu Sopheak said the refugees would be given an honest assessment of the country.

“This is not a trip to advertise [and] to attract tourists to Cambodia, this trip is to tell them about Cambodia,” he told the Post. “About life, about culture, about the history of Cambodia and where we came from. For example, the three years, eight months and 20 days [of the Khmer Rouge regime in the 1970s], how we suffered. The reality of Cambodia, not the advertising.

Freed Vietnam dissident heads to US

Dozens of peaceful political activists have been jailed since Vietnam began a new crackdown on dissent in late 2009. Vietnam bans private media, and all newspapers and television channels are state-run.

Pictures of the arrested journalists Nguyen Viet Chien (L) and Nguyen Van Hai are seen on the front page of the
Thanh Nien daily on May 13, 2008 at a roadside newstand in Hanoi (AFP Photo/Hoang Dinh Nam)

By Jo Biddle, AFP, October 21, 2014

Vietnam has freed a leading dissident whose case was raised by US President Barack Obama, and he was due to arrive Tuesday in the United States, an American official said.

The news comes only weeks after Washington partially lifted a 40-year ban on arms sales to Hanoi, citing some "modest" progress in human rights as one of the reasons for reviewing a prohibition in place since the Vietnam War.

Nguyen Van Hai, one of Vietnam's most prominent bloggers, has chosen to move to the United States, State Department deputy spokeswoman Marie Harf told reporters.

Hai, alias Dieu Cay, was sentenced to 12 years in September 2012 by a court in southern Vietnam on charges of "anti-state propaganda." Two other bloggers received jail terms of 10 years and four years.

"We welcome the decision by Vietnamese authorities to release this prisoner of conscience," Harf told reporters.

"He decided to travel to the United States after his release from prison and will arrive on Tuesday, October 21. That’s today."

'MasterChef Vietnam' contestant sparks outrage by beheading live turtle with a meat cleaver

WARNING GRAPHIC CONTENT: The show is catching serious heat after
it broadcast footage of a contestant beheading a live turtle with a meat cleaver.

  • Khanh Phuong, 21, was filmed punching the belly of a live turtle on the show
  • Then used a pair of scissors and a big knife to force the bloodied head out 
  • Next she pinned the top of its mouth to a chopping board with a blade 
  • Finally sliced the head off the live turtle with a large cleaver 
  • Following the episode there was a backlash from viewers in Vietnam
  • VTV3 which broadcast the episode said it was 'an accident' to show it
  • But judge Tuan Hai said chefs have to learn to deal with live animals 
Source: MailOnline

Controversial episode ... Khanh Phuong and the
 network that broadcasts MasterChef Vietnam
 have apologised over the turtle beheading
incident. Picture: Facebook Source: Facebook
New York Daily News, October 20, 2014

"MasterChef Vietnam" is catching serious heat after it broadcast footage showing a contestant beheading a live turtle with a meat cleaver.

Disgusted viewers were outraged after Khanh Phuong was caught on camera punching the creature's belly to draw its head out of its shell.

She then used a knife to pin the roof of the animal's mouth to a chopping board — and then hacked off its head with the hatchet.

The 21-year-old, and the VTV3 network's popular cooking competition, faced a massive backlash after the incident was transmitted. And Phuong, who'd been tasked to prepare a meal using the live animal, confessed to killing the critter in a "very cruel way" and said she'd been having trouble sleeping since the incident.

VTV3's head of entertainment Lai Van Sam said it was a mistake to air the footage.

"Allowing such a violent scene to air was an accident," he told Thanhnien News. "Sometimes we have to watch too many programs a day and only inattention causes us to miss such scenes."

The controversial episode was broadcast on Sept. 20, but the graphic clip has gained traction and has circulated widely online this week.

The Shine Group, which licenses the format across the world, said it strongly discouraged tasks that feature the preparation of live animals.

"Unfortunately the production company in Vietnam made us aware of the item only after it had been aired," a spokesman added. "It was clearly an unacceptable and regrettable incident."

Japanese Election Reform Team To Meet With Opposition

Heng Reaksmey, VOA Khmer, 21 October 2014

PHNOM PENH — A Japanese delegation investigating election reform will meet with the opposition Cambodia National Rescue Party Wednesday to report on earlier visits to Cambodia.

The opposition has demanded election reform, including a new National Election Committee, as part of a political deal, which ended their boycott of government in July.

The delegation will meet with Rescue Party Vice President Kem Sokha, as well as lawmakers from the opposition and ruling Cambodian Peoples Party at the National Assembly.

Cambodia's opposition leader Sam Rainsy, center, of the Cambodia National Rescue Party waves along with his
party Vice President Kem Sokha, third from left, during a march in Phnom Penh, file photo.

Political Analysis by the Maha Thera Dr. Hok Savann on rumours of new party


ដោយ ម៉ៅ សុធានី 2014-10-21RFA

គណបក្ស​សង្រ្គោះ​ជាតិ នឹង​រៀបចំ​ពិធី​រំលឹក​ខួប​លើក​ទី​២៣ នៃ​កិច្ច​ព្រមព្រៀង​សនិ្តភាព​ទីក្រុង​ប៉ារីស នៅ​ថ្ងៃ​ព្រហស្បតិ៍ ទី​២៣ ខែ​តុលា នា​ទីស្នាក់ការ​របស់​គណបក្ស​នៅ​សង្កាត់​ចាក់អង្រែលើ ក្នុង​រាជធានី​ភ្នំពេញ។

នាយកខុទ្ទកាល័យ​អនុ​ប្រធាន​ទី​១​នៃ​រដ្ឋ​សភា លោក មុត ចន្ថា មាន​ប្រសាសន៍​ប្រាប់​វិទ្យុ​អាស៊ីសេរី តាម​ទូរស័ព្ទ​ថា គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ តែងតែ​ប្រារព្ធ​ខួប​នៃ​កិច្ច​ព្រមព្រៀង​ក្រុង​ប៉ារីស ដោយសារ​ថ្ងៃ​២៣ តុលា នេះ យើង​មិន​អាច​បំភ្លេច​បាន​ទេ ព្រោះ​វា​ជា​ថ្ងៃ​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​របស់​ប្រទេស​កម្ពុជា។

លោក មុត ចន្ថា បន្ត​ថា កិច្ចព្រមព្រៀង​ក្រុង​ប៉ារីស​នេះ​ហើយ ដែល​ជំរុញ​ឲ្យ​កម្ពុជា អាច​បញ្ចប់​សង្គ្រាម​ស៊ីវិល​រ៉ាំរ៉ៃ​ជាង​ពីរ​ទសវត្ស បើក​ចំហ​ឲ្យ​មាន​សេដ្ឋកិច្ច​ទីផ្សារ​សេរី មាន​លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ ការ​គោរព​សិទ្ធិ​មនុស្ស និង​បញ្ចប់​វត្តមាន​របស់​កងទ័ព​បរទេស​នៅ​កម្ពុជា។

អ្នក​ជំនាញ​ខាង​វិទ្យាសាស្រ្ត​នយោបាយ លោក​បណ្ឌិត សុខ ទូច មាន​ប្រសាសន៍​ថា លោក​ទទួល​ស្គាល់​នូវ​សមិទ្ធផល​មួយ​ចំនួន​បាន​មក​ពី​កិច្ច​ព្រមព្រៀង​ក្រុង​ប៉ារីស ដែល​រួម​មាន​ការ​នាំ​មក​នូវ​សុខសន្តិភាព បញ្ចប់​សង្គ្រាម​ស៊ីវិល​រវាង​ខ្មែរ​និង​ខ្មែរ និង​ការ​បង្កើត​រដ្ឋធម្មនុញ្ញ​ថ្មី​សម្រាប់​ព្រះរាជាណាចក្រ​កម្ពុជា ទី​២ ជាដើម។


ប្រធាន​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ លោក សម រង្ស៊ី (ឆ្វេង) ចាប់​ដៃ​ជាមួយ​លោក​នាយករដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ក្រោយ​
ជំនួប​ចរចា​នា​វិមាន​ព្រឹទ្ធ​សភា​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២២ កក្កដា ២០១៤។ RFA/Tin Zakariya

ដោយ ទីន ហ្សាការីយ៉ា RFA 2014-10-21

តំណាង​គណបក្ស​ទាំង​ពីរ បាន​បញ្ចប់​ការ​តាក់​តែង​សេចក្ដី​ព្រាង​ច្បាប់​ស្ដីពី​ការ​រៀបចំ និង​ការ​ប្រព្រឹត្ត​ទៅ​នៃ​គណៈកម្មាធិការ​ជាតិ​រៀបចំ​ការ​បោះ​ឆ្នោត តែ​នៅ​កំពុង​ពិភាក្សា​លើ​ចំណុច​មិន​ត្រូវ​គ្នា​មួយ​ចំនួន។ តំណាង​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ អះអាង​ថា គណបក្ស​ទាំង​ពីរ​ចង់​ឲ្យ​ធ្វើ​សេចក្ដី​ព្រាង​ច្បាប់​បឋម​នេះ​ឲ្យ​ចប់​មុន​ដាច់​ឆ្នាំ​២០១៤។

ការ​បន្ត​ជួប​គ្នា​រវាង​តំណាង​គណបក្ស​ទាំង​ពីរ​នេះ នៅ​ស្រប​ពេល​រដ្ឋាភិបាល​ជប៉ុន នឹង​បញ្ជូន​តំណាង​របស់​ខ្លួន​មក​ជួប​តំណាង​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា និង​តំណាង​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ ដើម្បី​ពិនិត្យ​លទ្ធផល និង​ការ​ស្ទាបស្ទង់​ដល់​គណបក្ស​ទាំង​ពីរ​អំពី​ការ​កែ​ទម្រង់​ការ​បោះ​ឆ្នោត។

សេចក្ដី​ព្រាង​ច្បាប់​ស្ដីពី​ការ​រៀបចំ និង​ការ​ប្រព្រឹត្ត​ទៅ​នៃ​គណៈកម្មាធិការ​ជាតិ​រៀបចំ​ការ​បោះ​ឆ្នោត​មាន ៧​ជំពូក និង ៦៦​មាត្រា​នោះ គណបក្ស​ទាំង​ពីរ​កំពុង​ជជែក​គ្នា​អំពី​ចំណុច​ខ្វែង​គំនិត​គ្នា​មួយ​ចំនួន​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២០ តុលា។

តំណាង​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ លោក គួយ ប៊ុនរឿន មាន​ប្រសាសន៍​ក្រោយ​ពេល​ប្រជុំ​គ្នា​ជាមួយ​តំណាង​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា ដែល​មាន​សមាសភាព​ម្ខាង ១៨​រូប​នៅ​វិមាន​រដ្ឋសភា នៅ​ល្ងាច​ថ្ងៃ​ទី​២០ តុលា ថា សេចក្ដី​ព្រាង​ច្បាប់​បឋម​នេះ គណបក្ស​ទាំង​ពីរ​បាន​ធ្វើ​រួច​រាល់​ស្ទើរ​តែ​ចប់​ទាំង​ស្រុង​ហើយ។ លោក​បញ្ជាក់​ថា តំណាង​គណបក្ស​ទាំង​ពីរ​កំពុង​ជជែក​អំពី​ការ​ជ្រើស​តាំង​អគ្គលេខាធិការ និង​អគ្គលេខាធិការ​រង​នៃ​ស្ថាប័ន​រៀបចំ​ការ​បោះ​ឆ្នោត។


សិក្ខា​សាលា​ពិគ្រោះ​យោបល់​លើ​សេចក្ដី​ព្រាង​ច្បាប់​ស្ដីពី​ចរាចរណ៍​ផ្លូវ​គោក នា​វិមាន​រដ្ឋសភា នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២១ ខែ​តុលា
ឆ្នាំ​២០១៤។ RFA/Ouk Savborey

ដោយ អ៊ុក សាវបូរី RFA 2014-10-21

សេចក្តី​ព្រាង​ច្បាប់​ថ្មី​ស្ដីពី​ចរាចរណ៍​ផ្លូវ​គោក ត្រូវ​បាន​អ្នក​តំណាង​រាស្ត្រ ក្រសួង​ស្ថាប័ន​ពាក់ព័ន្ធ សង្គម​ស៊ីវិល ម្ចាស់​ជំនួយ ក្រុម​យុវជន ព្រះសង្ឃ ប្រមាណ​ជាង ២០០​នាក់​និង​អង្គ ពិគ្រោះ​យោបល់​ពេញ​មួយ​ថ្ងៃ ដើម្បី​លម្អិត​លើ​សេចក្តី​ព្រាង​ច្បាប់​នោះ នៅ​មុន​ពេល​សភា​អនុម័ត ហើយ​ដាក់​ឲ្យ​ប្រើប្រាស់​ជា​សាធារណៈ។

មន្ត្រី​រដ្ឋាភិបាល សមាជិក​អង្គការ​មិន​មែន​រដ្ឋាភិបាល សមាជិក​សភា បាន​បើក​វេទិកា​សាធារណៈ​ជួប​ប្រជុំ​គ្នា​ជាច្រើន​ដង ដើម្បី​ពិភាក្សា​អំពី​សេចក្តី​ព្រាង​ច្បាប់​ថ្មី ស្ដីពី​ចរាចរណ៍​ផ្លូវ​គោក​ឲ្យ​បាន​ទូលំទូលាយ ដើម្បី​ឲ្យ​ច្បាប់​ថ្មី​នោះ​មាន​ខ្លឹមសារ​គ្រប់គ្រាន់ អាច​ទប់ស្កាត់​គ្រោះថ្នាក់​ចរាចរណ៍​នៅ​ពេល​អនុវត្ត​ច្បាប់។

របាយការណ៍​របស់​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ ឲ្យ​ដឹង​ថា រយៈពេល ៩​ខែ​ឆ្នាំ​២០១៤ នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា ស្ថានភាព​គ្រោះថ្នាក់​ចរាចរណ៍​កើត​មាន​ជិត ៤.០០០​ករណី មាន​អ្នក​ស្លាប់ ១.៦៣០​នាក់ របួស​ធ្ងន់ ៣.៤៧០​នាក់ របួស​ស្រាល ២.៥៤៨​នាក់។

តួលេខ​នេះ ត្រូវ​បាន​ប្រធាន​នាយកដ្ឋាន​កណ្ដាល​សណ្ដាប់ធ្នាប់​សាធារណៈ នៃ​អគ្គស្នងការដ្ឋាន​នគរបាល​ជាតិ ឧត្តមសេនីយ៍ឯក ហ៊ឹម យាន បង្ហាញ​ក្នុង​សិក្ខា​សាលា​ពិគ្រោះ​យោបល់​លើ​សេចក្តី​ព្រាង​ច្បាប់​ថ្មី ស្ដីពី​ច្បាប់​ចរាចរណ៍​ផ្លូវ​គោក នៅ​ក្នុង​វិមាន​រដ្ឋសភា នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២១ ខែ​តុលា ឆ្នាំ​២០១៤៖ «ពិសេស គឺ​ភាព​ខ្លបខ្លាច​អ្នក​ប្រព្រឹត្តិ​ល្មើស ឲ្យ​គិតគូរ​ថា​បើ​សិន​ជា​មិន​ពាក់​មួក គឺ​ខ្លួន​ត្រូវ​បង់​ប៉ុន្មាន ១​ម៉ឺន ៥​ពាន់​រៀល​ក្នុង​១​ករណី បើ​ពួក​អ្នក​ដឹក​លើស​ចំណុះ យើង​នឹង​ផាក​ទៅ​តាម​ចំនួន​មនុស្ស​ដែល​ដឹក​លើស មិន​មែន​ផាក​រួម​មួយ​ករណី​ទេ បើ​លើស​ម្នាក់​គិត​ប៉ុន្មាន លើស​ពីរ​នាក់​គិត​ប៉ុន្មាន»។


មន្ត្រី​ប៉ូលិស​ចរាចរណ៍​ចូលរួម​ក្នុង​វេទិកា​ពិគ្រោះ​យោបល់​ស្ដីពី​អនុសាសន៍​របស់​អង្គការ​សង្គម​ស៊ីវិល និង​ដៃគូ​
ពាក់ព័ន្ធ​លើ​សេចក្ដី​ព្រាង​ច្បាប់​ថ្មី​ស្ដីពី​ចរាចរណ៍​ផ្លូវ​គោក កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២០ ខែ​តុលា ឆ្នាំ​២០១៤។ RFA/Ouk Savborey

ដោយ អ៊ុក សាវបូរី  RFA 2014-10-21

អង្គការ​សង្គម​ស៊ីវិល ប្រជាពលរដ្ឋ និង​មន្ត្រី​ក្រសួង​ពាក់ព័ន្ធ​ប្រមាណ ១០០​នាក់ បាន​ជួប​ជុំ​គ្នា​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២០ តុលា ដើម្បី​ពិភាក្សា​អំពី​ចំណុច​ខ្វះខាត​នានា​ក្នុង​ច្បាប់​ចរាចរណ៍​ផ្លូវ​គោក​ចាស់ ហើយ​លើក​ឡើង​អំពី​ចំណុច​ថ្មី​មួយ​ចំនួន ដើម្បី​បំពេញ​ក្នុង​សេចក្តី​ព្រាង​ច្បាប់​ចរាចរណ៍​ផ្លូវ​គោក​ថ្មី។

ការ​ពិភាក្សា​នេះ ធ្វើ​ឡើង​ក្នុង​ពេល​ដែល​សមាជិក​សភា នឹង​រៀបចំ​សិក្ខា​សាលា​ពិគ្រោះ​យោបល់​លើ​សេចក្តី​ព្រាង​ច្បាប់​ចរាចរណ៍​ផ្លូវ​គោក​ថ្មី នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២១ ខែ​តុលា។

គ្រោះថ្នាក់​ចរាចរណ៍ ធ្វើ​ឲ្យ​មនុស្ស​ស្លាប់​ជា​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ ហើយ​អាជ្ញាធរ និង​អង្គការ​សង្គម​ស៊ីវិល កំពុង​រិះរក​វិធី​ទប់ស្កាត់​កុំ​ឲ្យ​គ្រោះថ្នាក់​នេះ​កើត​មាន​ច្រើន​ពេក។ វិធី​ទប់ស្កាត់​គ្រោះថ្នាក់​ចរាចរណ៍​នោះ មាន​ទាំង​ការ​ធ្វើ​វិសោធនកម្ម​ច្បាប់​ចរាចរណ៍​ផ្លូវ​គោក​ចាស់ ដើម្បី​ផ្ដន្ទាទោស​ធ្ងន់ធ្ងរ​ចំពោះ​ជន​បង្ក​គ្រោះថ្នាក់​ចរាចរណ៍​ទៀត​ផង។

នាយិកា​ប្រតិបត្តិ​មណ្ឌល​ព័ត៌មាន​ស្ត្រី​កម្ពុជា អ្នកស្រី ជា ស៊ុនដាណែត ថ្លែង​ថា គ្រោះថ្នាក់​ចរាចរណ៍​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា ក្នុង​ឆមាស​ទី​១​ឆ្នាំ​២០១៤ កើន​ឡើង​ជាង​ឆ្នាំ​២០១៣ ចំនួន ១៣% ហើយ​ចំនួន​អ្នក​ស្លាប់​បាន​កើន​ពី​មួយ​ថ្ងៃ​មាន​អ្នក​ស្លាប់​ពី ២ ទៅ ៣​នាក់ ទៅ​ដល់​មួយ​ថ្ងៃ​មាន​អ្នក​ស្លាប់​ពី ៥ ទៅ ៦​នាក់។ អ្នកស្រី​បន្ត​ថា គ្រោះថ្នាក់​នេះ​កើន​ឡើង ដោយសារ​ច្បាប់​ចរាចរណ៍​ដែល​កំពុង​ដាក់​ឲ្យ​ប្រើប្រាស់​មាន​ភាព​ធូរ​រលុង​ចំពោះ​ការ​ផាក​ពិន័យ និង​ទោស​បញ្ញត្តិ។ បញ្ហា​នេះ ទើប​មណ្ឌល​ព័ត៌មាន​ស្ត្រី​កម្ពុជា ផ្ដួចផ្ដើម​ឲ្យ​មាន​ការ​ពិភាក្សា ដើម្បី​យក​អនុសាសន៍​រួម​នៃ​អង្គ​ប្រជុំ ទៅ​ដាក់​បញ្ចូល​ក្នុង​សេចក្តី​ព្រាង​ច្បាប់​ចរាចរណ៍​ផ្លូវ​គោក​ថ្មី ដើម្បី​បំពេញ​ចំណុច​ខ្វះខាត​ក្នុង​ច្បាប់​ចរាចរណ៍​ផ្លូវ​គោក​ចាស់ ដើម្បី​ឲ្យ​ការ​អនុវត្ត​ច្បាប់​ថ្មី​នោះ​ប្រសើរ​ជាង​បច្ចុប្បន្ន៖ «ចំនួន​មនុស្ស​ដែល​យើង​ប៉ាន់ស្មាន​ថា មួយ​ថ្ងៃ​ស្លាប់ ៥​នាក់ ត្រូវ​លើស​វា​ឈាន​ចូល​ដល់ ៦​នាក់ ឬ ៧​នាក់»។

October 21, 2014

រដ្ឋាភិបាល​បិទ​បាំង​ការ​បញ្ជូន​មន្ត្រី​ទៅ​កាន់​កោះ Nauru រឿង​ជន​ភៀស​ខ្លួន

លោក ស ខេង និង លោក Scott Morrison ក្នុង​ពិធី​ចុះ​ហត្ថលេខា​កន្លង​មក។ ហេង ជីវ័ន

តាំង វីដា and Kevin Ponniah ភ្នំពេញ ប៉ុស្តិ៍   Tue, 21 October 2014

ភ្នំពេញៈ តាម​ប្រភព​ស្និទ្ធ​នឹង​អគ្គ​នាយកដ្ឋាន​អន្តោ​ប្រវេសន៍ ដែល​ស្នើ​សុំ​មិន​បញ្ចេញ​ឈ្មោះ បាន​ឲ្យ​ដឹង​កាល​ពី​ម្សិល​មិញ​ថា យ៉ាង​ហោច​ណាស់​មន្រ្តី ៥ រូប​បាន​ចាក​ចេញ​ទៅ ប្រទេស​អូស្ត្រាលី នៅ​យប់​មិញ​នេះ ដោយ​ធ្វើ​ដំណើរ​ទៅ​កាន់​កោះ Nauru យ៉ាង​ហោច​ណាស់​ជាង ១ សប្តាហ៍​ហើយ​នេះ​ជា​ផែនការ​ដ៏​អាថ៌កំបាំង​មួយ ប៉ុន្តែ​ព័ត៌មាន​នេះ ត្រូវ​បាន​មន្រ្តី​ទទួល​បន្ទុក​ផ្នែក​នេះ​ច្រាន​ចោល។

លោក សុខ ផល ប្រធាន​នៃ​អគ្គ​នាយកដ្ឋាន​អត្ត​សញ្ញាណ​កម្ម និង​លោក សួង សុខ មន្រ្តី​គ្រប់​គ្រង​អន្តោ​ប្រវេសន៍ បាន​បដិសេធ​ព័ត៌មាន​ទាំង​នេះ ដោយ​អះអាង​ស្រដៀង​គ្នា​ថា មិន​ទាន់​មាន​ព័ត៌មាន​ជុំវិញ​កាល​បរិច្ឆេទ​នៃ​ការ​បញ្ជូន​មន្រ្តី​កម្ពុជា​ទៅ ប្រទេស​អូស្រ្តាលី នៅ​ឡើយ​ទេ។

លោក សួង សុខ បាន​បញ្ជាក់​ថា៖ «យើង​នៅ​រង់ចាំ​ការ​ឆ្លើយ​តប​ពី​ខាង​អូស្ត្រាលី មុន​នឹង​អាច​បញ្ជូន​មន្រ្តី​ជំនាញ​ទៅ»។

លោក ខៀវ សុភ័គ អ្នក​នាំ​ពាក្យ​ក្រសួង​មហា​ផ្ទៃ បាន​អះអាង​ពី​ម្សិល​មិញ​នេះ​ថា រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា នឹង​មិន​លាក់​បាំង​ជន​ភៀស​ខ្លួន​ទាំង​នោះ ពី​ជីវិត​នៅ​កម្ពុជា​ឡើយ បើ​ទោះ​បី​ជា​ការ​ទទួល​យក​នេះ ស្ថិត​ក្នុង​គោល​ការណ៍​មនុស្ស​ធម៌​ក៏​ដោយ។ លោក​បាន​និយាយ​ថា «នេះ​មិន​មែន​ជា​ដំណើរ​កម្សាន្ត ដើម្បី​ផ្សព្វ​ផ្សាយ ឬ​ដើម្បី​ទាក់​ទាញ​ភ្ញៀវ​ទេសចរ​មក​កម្ពុជា​នោះ​ទេ វា​ជា​ដំណើរ​ទស្សន​កិច្ច​ទៅ​ប្រាប់​ពួក​គេ​ពី​កម្ពុជា អំពី​ជីវភាព​រស់​នៅ​វប្បធម៌ ប្រវត្តិសាស្ត្រ​របស់​កម្ពុជា។ ឧទាហរណ៍ អំឡុង​ពេល ៣​ឆ្នាំ ៨​ខែ និង​២០ ថ្ងៃ (នៃ​របប​ខ្មែរ​ក្រហម) អ្វី​ដែល​យើង​ទទួល​រង រឿង​រ៉ាវ​ពិត​របស់​កម្ពុជា មិន​មែន​ជា​ការ​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​នោះ​ទេ។ កម្ពុជា គឺ​ជា​ប្រទេស​ដែល​កំពុង​អភិវឌ្ឍន៍ មិន​មែន​ជា​ប្រទេស​រីក​ចម្រើន ដូច​ពួក​គេ​ចង់​ទៅ​រស់​នៅ​នោះ​ទេ។ ពួក​គេ​ចង់​រស់​នៅ ប្រទេស​អូស្ត្រាលី»។

Analyst coy on party rumours

Jendhamuni: So-called money/lip-nationalists or money/lip-activists who plan to form a new party, should name their party like this: DTDACFMFP [Desperate to Divide and Conquer for Money, Fame and Power]. Yuon and CPP must be laughing because this is a dream-comes-true for them. I am not saying CNRP is perfect, but many members in the party are working very hard, risking their lives days and nights to bring justice for the [poor] Khmers. This is a reality, a 'Real' life, not a 'Facebook' life. Things don't happen over night. Stop thinking you are 'all that and a bag of Chips'

Political analyst Kem Ley outside the Court of Appeal in Phnom Penh in March. He has played down rumours
that he is forming a political party. Vireak Mai

Stuart White, The Phnom Penh Post
Mon, 20 October 2014

Playing down a flurry of social media rumours, political analyst Kem Ley yesterday said he had “no plan at all” to start a new political party, but nonetheless equivocated, adding that members of his fledgling social accountability network might someday go that route if necessary.

“We are now in the process of consultation to find a way to create a sustainable social network. Mostly we are aiming to influence the decision making, not just for government reform and public reform, but also intraparty reform,” Ley said, referring to his newly conceived “social network” – called Khmers for Khmers – which plans to monitor the progress of reforms and offer policy advice.

However, he continued, if the current ruling and opposition parties – both of whom Ley said were too closed off to input – continued to ignore civil society’s recommendations, some of those within his network might take matters into their own hands and spin off their own party.

“Maybe the members of the social network will say, ‘If we give them the fish [and they don’t take it], then we will take it for our good soup,’” he said.

Garment factory floor collapse injures 4 in Cambodia

Xinhua, 21-Oct-14 02:08PM

PHNOM PENH (Xinhua) -- Four Cambodian garment workers were slightly injured on Tuesday after part of the floor in a garment factory collapsed into a pond built underneath, a local police chief confirmed.

The incident occurred at 10:00 a.m. (local time) at Nishiku Enterprise in Bati district of southern Takeo province, Nham Sary, police chief of Bati district, said.

"It is not the collapse of the factory building," he told Xinhua over telephone, denying local media reports that the building fell down and trapped dozens of workers.

"Only four female workers sustained slight injuries when part of the floor of the factory collapsed into a 20 meter-by-40-meter pond, which was built underneath the factory's floor," he said.

He blamed the incident on the factory's neglect in constructing the concrete floor without using steel.

According to information posted on the website of the Garment Manufacturers Association in Cambodia, the factory employed about 1,200 workers, producing pants and trousers.


រោងចក្រ​ដេរ​សំលៀកបំពាក់ នីស៊ីគូ (Nishiku) ដែល​បាក់​ស្រុត​ពិតាន និង​អគារ​រោងចក្រ​ស្ថិត​នៅ​តាម​ផ្លូវ​ជាតិ​
លេខ​២ ក្នុង​ភូមិ​ឃ្លាំងសម្បត្តិ ឃុំ​ពត់សរ ស្រុក​បាទី ខេត្ត​តាកែវ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២១ ខែ​តុលា ឆ្នាំ​២០១៤។ RFA/Uon Chhin

ដោយ ខែ សុណង RFA 2014-10-21

កម្មការិនី​រោងចក្រ​ដេរ​សំលៀកបំពាក់ នីស៊ីគូ (Nishiku) ចំនួន ៧​នាក់ បាន​រង​របួស​ស្រាល​ក្នុង​ហេតុការណ៍​បាក់​ស្រុត​ពិតាន និង​អាគារ​រោងចក្រ​ស្ថិត​នៅ​តាម​ផ្លូវ​ជាតិ​លេខ​២ ក្នុង​ភូមិ​ឃ្លាំងសម្បត្តិ ឃុំ​ពត់សរ ស្រុក​បាទី ខេត្ត​​តាកែវ។ ហេតុការណ៍​នេះ បាន​កើត​ឡើង​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២១ តុលា ក្នុង​ពេល​កម្មករ​ប្រមាណ ៨០០​នាក់ កំពុង​បំពេញ​ការងារ។

អាជ្ញាធរ​មាន​សមត្ថកិច្ច​នៃ​ឃុំ​ពត់សរ ស្រុក​បាទី ខេត្ត​តាកែវ បាន​ហៅ​ការ​បាក់​ស្រុត​ពិតាន និង​អាគារ​រោងចក្រ​ក្នុង​ពេល​កម្មករ​បំពេញ​ការងារ​ថា បណ្ដាល​មក​ពី​ការ​សាងសង់​ខ្វះ​បច្ចេកទេស។

នាយ​ប៉ុស្តិ៍​នគរបាល​ឃុំ​ពត់សរ លោក នួន វណ្ណរ៉ា មាន​ប្រសាសន៍​នៅ​រសៀល​ថ្ងៃ​ទី​២១ តុលា ថា បន្ទាប់​ពី​បាន​ចុះ​ត្រួត​ពិនិត្យ​ក្នុង​ហេតុការណ៍​នេះ​ដោយ​ក្រុម​កម្លាំង​សមត្ថកិច្ច អាជ្ញាធរ​ដែន​ដី មន្ត្រី​ក្រសួង និង​មន្ទីរ​ការងារ បាន​រក​ឃើញ​ថា កម្មការិនី ៧​នាក់ ដែល​ជា​បុគ្គលិក​ផ្នែក​ដេរ​បាន​រង​របួស​ស្រាល​នៅ​ពេល​ពួកគេ​កំពុង​បំពេញ​ការងារ។ លោក​ថា ទាំង​មនុស្ស​និង​ម៉ាស៊ីន​ដេរ​បាន​ធ្លាក់​ចូល​​ក្នុង​ទឹក ដោយសារ​បាក់​បេតុង​ក្រាល​ពី​លើ​អាង​ស្តុក​ទឹក​ដែល​នៅ​ខាង​ក្រោម​អគារ​នោះ ព្រោះ​តែ​ការ​សាងសង់​ខុស​បច្ចេកទេស​ហើយ​ឲ្យ​កម្មករ​អង្គុយ​ធ្វើការ​ពី​លើ​កម្រាល​ថ្ម​នោះ។

លោក នួន វណ្ណរ៉ា៖ «ដំបូង ​វា​បណ្ដាល​មក​ពី​ស្រុត​ពិតាន ឬ​បាក់​ពិតាន​មក បាន​អាហ្នឹង​ទៅ​គ្រឹប​ទៅ ពិតាន​អាគារ​ខាង​ត្បូង​នោះ។ ដល់​ពេល​បាក់​ហើយ​បាន​ស្រុត​អា​ហ្នឹង​គ្រឹប​តែ​ម្ដង​ទៅ។ អា​ហ្នឹង​វា​ចាក់​ប្លង់សេ គ្រាន់​តែ​ប្លង់សេ​លើ​អាង តែ​វា​អត់​មាន​ដែក ដល់​មាន​ដែក​សរសៃ​អី​រែង​ទៅ​បាន​វា​ជាប់ អ៊ីចឹង​ថា​សំណង់​នេះ​វា​ខុស​ស្ដង់ដារ។ វា​សំណាង​ល្អ​ដែល​ជញ្ជាំង​វា​អត់​បាក់​ស្រុត​ពី​លើ អត់​មាន​ថា​គ្រោះថ្នាក់​ ហ្នឹង​ឲ្យ​ធ្ងន់ធ្ងរ​បាក់​ដៃ​បាក់​ជើង​អី​ទេ វា​រាង​រលាត់​ជង្គង់​អី​តិចតួច​មិន​ខាន​ទេ»។

កម្មការិនី នួន បូរ៉ាត់ ដែល​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​ហេតុការណ៍​នោះ បាន​ថ្លែង​ថា នេះ​ជា​លើក​ដំបូង​ហើយ​ដែល​កើត​មាន​ហេតុការណ៍​បែប​នេះ​នៅ​ក្នុង​រោងចក្រ។ គាត់​បន្ត​ថា នៅ​ម៉ោង​ប្រមាណ ១០​ព្រឹក​ក្នុង​ពេល​កម្មករ​កំពុង​បំពេញ​ការងារ​នោះ ស្រាប់​តែ​ពិតាន​អាគារ​រោងចក្រ​បាន​បាក់ ទើប​បណ្ដាល​ឲ្យ​មាន​ភាព​ច្រួលច្របល់​រួច​ក៏​បាន​បាក់​ស្រុត​អាគារ​ទៅ​ទៀត។

Another protest turns bloody

Authorities attack a villager from Preah Vihear province yesterday
in Phnom Penh after a protest regarding an ongoing land dispute
turned violent. Vireak Mai
Pech Sotheary, The Phnom Penh Post
Tue, 21 October 2014

Land protesters from Preah Vihear province who came to Phnom Penh seeking a resolution to their disputes were brutally beaten by security forces yesterday as they attempted to deliver petitions to Prime Minister Hun Sen.

About 100 people representing 333 families in Choam Ksan district’s Kantuot commune and Tbeng Meanchey district’s Palhal commune marched yesterday morning to the Chinese, Russian and Australian embassies before attempting to deliver a petition to Hun Sen’s cabinet.

Within metres of the premier’s home, the protesters were met by barricades guarded by dozens of police and district security guards, armed with batons, stun guns and shields.

“I do not have a house to live in, there is no school or hospital to go to; they have been cleared. Please give land to all of us,” 5-year-old Mey Kanha shouted tearfully through a loud speaker.

When the group attempted to break through the barricades, the security forces chased them away, violently attacking men, women, children and monks, and destroying a tuk-tuk and protest paraphernalia.

A bloodied villager from Preah Vihear province is escorted away
from a protest in Phnom Penh yesterday after he was hit
in the head by authorities. Vireak Mai
Rights group Licadho, which treated many of the injured protesters, said yesterday evening that at least 18 people had been injured to varying degrees in the violence, with an 18-year-old man who had been beaten on the head by the guards sustaining the most serious injuries.

“When disproportionate violence of this kind is used against peaceful protesters, it perpetuates an atmosphere of fear and intimidation in which people are afraid to claim their rights,” said Licadho director Naly Pilorge.

But City Hall spokesman Long Dimanche defended the security guards’ actions.

The protesters “did not get through the barricades normally; they mixed pure water with acid and threw it on the authorities, which is against the law”, he said. “A handful of people who were not the real victims used bad language to insult the top leaders. It was not a protest, it was an incitement to topple [the government], so we had to strengthen the law.” he said.

Parties yet to agree on part of NEC draft law

Meas Sokchea, The Phnom Penh Post
Tue, 21 October 2014

Hopes that the ruling and opposition parties would finally reach full accord on a new National Election Committee draft law were dashed yesterday as talks foundered on the qualifications the secretary-general of the new institution must possess.

After a meeting that lasted more than two hours, Cambodian People’s Party working group chief Bin Chhin and his Cambodia National Rescue Party counterpart Kuoy Bunroeun said the parties had reached “90 per cent” agreement.

“But regarding the secretary-general and deputy secretaries-general [of the NEC], we have disagreed on the qualifications [they should have],” Chhin said.

The CPP wants to disallow candidates who have no election management experience and possess any citizenship other than Khmer. It also wants candidates to be at least 30 years old and hold a university degree in a specific field, such as law, diplomacy or economics.

The CNRP, on the other hand, wants an age limit of 25, no subject requirement for the university degree, no requirement that the candidate have election experience and for dual citizens to be considered.

Golden memories ... សុវណ្ណអនុស្សារ

Imagine a world without hate, violence, politics, envy, greed ... a world consists only of Ms Huy Meas, School of Vice sitting next to that mysterious mermaid statue at Kep beach on a moon lit evening ...

បំបែកបក្សថ្មី បែកសម្លេង (ដោយ សំ វិជ្ជា)

Thai premier to visit Cambodia this month

The Cambodia Herald, 20-Oct-14 02:11PM

PHNOM PENH (The Cambodia Herald) -- Thai Prime Minister General Prayuth Chan-o-cha will pay a two-day official visit to Cambodia from 30-31 October, according to Thai media The Nation.

Cambodia's Prime Minister Hun Sen and his Thai counterpart held their first bilateral talks on the sideline of the Asia-Europe Meeting in Milan of Italy last week.

During the meeting the two leaders discussed border issue, illegal logging, creation of special economic zones along border of the two countries, fight against border crossing crime and traffic of counterfeit money.

អង្គការ​FAOs៖ រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា​គួរ​ផ្ដល់​ដី​និង​មធ្យោបាយ​ដល់​ពលរដ្ឋ​ដើម្បី​បង្ក​បង្កើន​ផល

២៤-មេសា-២០១៣៖ ចម្ការ​ដំឡូង​របស់​ក្រុមហ៊ុន​ភាពីម៉ិច នៅ​ស្រុក​ក្រគរ ខេត្ត​ពោធិ៍សាត់។ RFA/Mondulkeo

ដោយ ម៉ៅ សុធានី RFA 2014-10-20

អង្គការ​ស្បៀង​អាហារ និង​កសិកម្ម​នៃ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ (Food and Agriculture Organization of the United Nations-FAO) បាន​ចេញ​របាយការណ៍​មួយ​បញ្ជាក់​ថា គន្លឹះ​នៃ​ការ​អភិវឌ្ឍន៍​ពិត​ប្រាកដ​សម្រាប់​ប្រទេស​ក្រីក្រ ដូចជា​ប្រទេស​កម្ពុជា គឺ​ត្រូវ​ជួយ​កសិករ​តូចតាច ដែល​ប្រកប​មុខ​របរ​ធ្វើ​ស្រែ​ចម្ការ​ក្នុង​លក្ខណៈ​គ្រួសារ (Family farming)ឲ្យ​មាន​ដីធ្លី និង​មាន​មធ្យោបាយ​គ្រប់គ្រាន់​ដើម្បី​បង្កើន​ទិន្នផល និង​ផលិត​ភាព​ក្នុង​វិស័យ​កសិកម្ម​ខ្នាត​តូច​នេះ។

របាយការណ៍​ដដែល​បន្ត​ថា របរ​កសិកម្ម​ជា​លក្ខណៈ​គ្រួសារ​មាន​សារសំខាន់​ដើម្បី​លើក​ស្ទួយ​ជីវភាព​រស់នៅ​របស់​កសិករ​នៅ​តាម​ជនបទ។ មុខរបរ​ក្នុង​លក្ខណៈ​គ្រួសារ​នេះ មាន​តួនាទី​សំខាន់​សម្រាប់​ការ​អភិវឌ្ឍ ក្នុង​វិស័យ​សេដ្ឋកិច្ច សង្គម បរិស្ថាន និង​វប្បធម៌។ មុខ​របរ​កសិកម្ម​ជា​លក្ខណៈ​គ្រួសារ​នេះ អាច​ធ្វើ​ទៅ​បាន គឺ​អាស្រ័យ​លើ​ការ​ចាត់ចែង និង​គ្រប់គ្រង​ដោយ​ប្រសិទ្ធភាព លើ​វិស័យ​កសិកម្ម ថែរក្សា និង​ការពារ​ព្រៃឈើ សត្វ​ត្រី​ក្នុង​ស្ទឹង បឹង ទន្លេ​ជាដើម។

ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​បញ្ហា​ក្រីក្រ​របស់​ពលរដ្ឋ​នៅ​ប្រទេស​កម្ពុជា​នេះ អនុប្រធាន​គណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ និង​ជា​អនុប្រធាន​ទី១ នៃ​រដ្ឋសភា លោក កឹម សុខា មាន​ប្រសាសន៍​ប្រាប់​វិទ្យុអាស៊ីសេរី​តាម​ទូរស័ព្ទ​ថា គណបក្សប្រឆាំង កំពុង​ព្យាយាម ទប់ស្កាត់​ការ​រំលោភ​យក​ដី​ពលរដ្ឋ និង​ទាមទារ​យក​ដី​មក​វិញ ពី​ការ​បាត់បង់​ទៅ​ឲ្យ​ក្រុមហ៊ុន​សម្បទាន​សេដ្ឋកិច្ច៖ «ទី១​យើង​មើល​ឃើញ​ភាព​ក្រីក្រ ដោយ​សារ​ពលរដ្ឋ​ខ្វះ​ដី​ធ្វើ​ស្រែ​ចម្ការ ពី​ព្រោះ​រដ្ឋាភិបាល​បច្ចុប្បន្ន ប្រមូល​ដី​ឲ្យ​ឧកញ៉ា និង​ក្រុមហ៊ុន​អស់។ ហេតុ​ទី២ ក្រ​ដោយសារ​រដ្ឋាភិបាល មិន​មាន​លទ្ធភាព​ដឹកនាំ​ប្រទេស​បង្កើត​ការងារ​ជូន​ប្រជាពលរដ្ឋ ហ្នឹង​ជាហេតុ​នៃ​ក្រ​ដែរ។ ទាំងអស់​នេះ​យើង​ដោះស្រាយ​បាន​លុះ​ណា យើង​ដឹកនាំ​ប្រទេសជាតិ​លើ​កម្មវិធី​នយោបាយ​យើង។ អ៊ីចឹង​ហើយ​នៅ​ពេល​ដែល​យើង មិន​ទាន់​បាន​ដឹកនាំ​ប្រទេស យើង​ព្យាយាម​ទប់ស្កាត់ កុំ​ឲ្យ​យក​ដី​ពលរដ្ឋ យើង​ការពារ​ដី ហើយ​យើង​កំពុង​ប្រឆាំង អំពើ​ពុករលួយ ដោយ​ហៅ​រដ្ឋមន្ត្រី​មក​សាកសួរ នេះ​ជា​កិច្ចការ​របស់​យើង​ជា​គណបក្សប្រឆាំង»។


ប្រជាពលរដ្ឋ​មាន​បញ្ហា​ដីធ្លី​មក​ពី​ស្រុក​ថ្ពង និង​ស្រុក​ឱរ៉ាល់ ខេត្ត​កំពង់ស្ពឺ តវ៉ា​នៅ​ខាង​មុខ​ធនាគារ អេ.អិន.ហ្សិត
(ANZ) នា​រាជធានី​ភ្នំពេញ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​១៤ សីហា ២០១៤។ RFA/Uon Chhin

ដោយ ទេព សុរ៉ាវី RFA 2014-10-20

ប្រជាពលរដ្ឋ​ចំនួន ២០០​នាក់ មក​ពី​ឃុំ​៣ គឺ​ឃុំ​ត្រពាំងជោ ឃុំ​រស្មីសាមគ្គី និង​ឃុំ​សង្កែសាទប ក្នុង​ស្រុក​ឱរ៉ាល់ ខេត្ត​កំពង់ស្ពឺ ធ្វើ​ដំណើរ​ដោយ​ម៉ូតូ​និង​គោយន្ត​ជា​ច្រើន​គ្រឿង ទៅ​ជួបជុំ​គ្នា​នៅ​មុខ​សាលា​ស្រុក​ឱរ៉ាល់ នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​២០ តុលា។ ពួកគេ​ទាំង​នោះ​បាន​ដាក់​ញត្តិ​ទៅ​សាលាស្រុក​ដើម្បី​ឲ្យ​អភិបាល​ស្រុក​ជួយ​អន្តរាគមន៍​ដោះស្រាយ​ទំនាស់​ដីធ្លី​ជាមួយ​ក្រុមហ៊ុន​កំពង់ស្ពឺ ស៊ូហ្គើរ (Kampong Speu Sugar) របស់​លោក​ឧកញ៉ា លី យ៉ុងផាត់ និង​ក្រុមហ៊ុន អេច្ឆ.អិល.អេច្ឆ (HLH) ដែល​បាន​រំលោភ​បំពាន​ដី​ពួកគាត់​រាប់​ពាន់​ហិកតារ​យក​ទៅ​ដាំ​អំពៅ​និង​អំឡូងមី។

ពលរដ្ឋ​នៅ​ស្រុក​ឱរ៉ាល់ ដែល​មាន​ទំនាស់​ដីធ្លី​ជាមួយ​ក្រុមហ៊ុន​កំពង់ស្ពឺ ស៊ូហ្គើរ និង​ក្រុមហ៊ុន អេច្ឆ.អិល.អេច្ឆ ទុក​ពេល ២​សប្តាហ៍​សម្រាប់​អាជ្ញាធរ​ស្រុក​ដោះស្រាយ​រឿង​ទំនាស់​នេះ បន្ទាប់​ពី​ក្រុមប្រឹក្សា​ស្រុក​ឱរ៉ាល់ ចេញ​មក​ទទួល​ញត្តិ​ពី​ពលរដ្ឋ។ ពលរដ្ឋ​ចំណាយ​ពេល​ជាង ៣​ម៉ោង ទម្រាំ​តែ​អាជ្ញាធរ​ស្រុក​ចេញ​មក​ទទួល​ញត្តិ​ទាមទារ​របស់​ពួកគេ។ យ៉ាងណា​អភិបាល​ស្រុក​ឱរ៉ាល់ លោក មួង ឃី មិន​បាន​ចេញ​មក​យក​ញត្តិ​ពី​ពលរដ្ឋ​ដោយ​ផ្ទាល់​ទេ ដោយ​ឲ្យ​ខាង​ក្រុមប្រឹក្សា​ស្រុក​ម្នាក់​ចេញ​មក​ទទួល​ជំនួស។

តំណាង​អ្នក​ភូមិ​ម្នាក់ គឺ​លោកស្រី ហឿន ម៉ាក់ឃី រស់​នៅ​ឃុំ​ត្រពាំងជោ ឲ្យ​ដឹង​ថា ខាង​ក្រុមប្រឹក្សា​ស្រុក​សន្យា​ថា នឹង​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​ចំពោះ​សំណើ​របស់​ពួកគាត់។ ប៉ុន្តែ​ពួកគាត់​មិន​ជឿ​ថា អាជ្ញាធរ​នឹង​អាច​ដោះស្រាយ​រឿង​នេះ​បាន​ទេ។ លោកស្រី​គិត​ថា អាជ្ញាធរ​ស្រុក​គ្មាន​ឆន្ទៈ​ពិត​ប្រាកដ​ជួយ​ពលរដ្ឋ ហើយ​ញត្តិ​ដែល​ដាក់​ទៅ​នោះ គឺ​ខាង​ស្រុក​នឹង​យក​ទៅ​ផ្អិប​ចោល​ដូច​រាល់​ដង៖ «ដាក់​កំណត់​ទៀត​ថា ញត្តិ​នេះ​យក​ទៅ​មិន​ឲ្យ​យក​ទៅ​ទុក​ទេ គឺ​ឲ្យ​យក​ទៅ​ដោះស្រាយ។ មក​យក​ហ្នឹង​អត់​មាន​ទំនង​ទេ យក​ឲ្យ​ផុត​ពី​យើង​ទេ ឲ្យ​យើង​ឆាប់​មក​ផ្ទះ​វិញ កុំ​ឲ្យ​នៅ​ទី​នោះ​រញ៉េរញ៉ៃ»។


អ្នក​តវ៉ា​ដីធ្លី​មក​ពី​ខេត្ត​ព្រះវិហារ ប្រឈម​មុខ​ដាក់​គ្នា​ជាមួយ​កង​កម្លាំង​សន្តិសុខ​សាលា​ខណ្ឌ​ដូនពេញ
នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​២០ តុលា ២០១៤។ RFA/Leng Maly

ដោយ ឡេង ម៉ាលី RFA 2014-10-20

មាន​មនុស្ស​ចំនួន​ជិត ២០​នាក់ រង​របួស​នៅ​ក្នុង​ពេល​កង​សន្តិសុខ​ខណ្ឌ​​ដូនពេញ​ប្រើ​កម្លាំង​ដោយ​ហិង្សា​វាយ​បំបែក​លើ​អ្នក​តវ៉ា​រឿង​ដីធ្លី​មក​ពី​ខេត្ត​ព្រះវិហារ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២០ តុលា។ ក្នុង​ចំណោម​អ្នក​រង​របួស​ គឺ​មាន​កុមារ​ផង។

ពលរដ្ឋ​ដែល​មាន​បញ្ហា​ដី​ធ្លី​នៅ​ឃុំ​កន្ទួត ស្រុក​ជាំ​ក្សាន្ត ខេត្ត​ព្រះវិហារ ជិត ១០០​នាក់ នាំ​គ្នា​ព្យាយាម​យក​លិខិត​សុំ​អន្តរាគមន៍​ដោះស្រាយ​ទំនាស់​ដីធ្លី​នៅ​ខុទ្ទកាល័យ​លោក​នាយករដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ប៉ុន្តែ​កង​សន្តិសុខ​រារាំង​នៅ​សួនច្បារ​នាគ​បាញ់​ទឹក​ខាង​កើត​វិមាន​ឯករាជ្យ បាន​រារាំង​ក្បួន​អ្នក​តវ៉ា​ដោយ​មិន​ឲ្យ​ចូល​ទៅ​ជិត​ផ្ទះ​លោក​នាយករដ្ឋមន្ត្រី​ឡើយ។

សំឡេង​ស្រែក​តវ៉ា៖ «បងប្អូន​ខ្ញុំ​វេទនា​ណាស់ នៅ​ខេត្ត​ព្រះវិហារ​ចំនួន ៣​ភូមិ រងគ្រោះ​ដោយសារ​ដី​ធ្លី។ រក​ភាព​យុត្តិធម៌​អត់​ឃើញ​ទេ អត់​បាយ​អត់​ទឹក រស់​នៅ​តាម​វត្ត។ ហេតុ​អី​ក៏​លោក​មិន​រក​ភាព​យុត្តិធម៌​ឱ្យ​បងប្អូន​ខ្ញុំ​ផង»។

នៅ​វេលា​ថ្ងៃ​ត្រង់ កង​សន្តិសុខ​ខណ្ឌ​ដូនពេញ រាប់​សិប​នាក់ ដែល​គាំទ្រ​កម្លាំង​ពី​ក្រោយ​ដោយ​កង​អាវុធហត្ថ​រាប់​រយ​នាក់ បាន​ប្រើ​អំពើ​ហិង្សា​បណ្ដេញ​អ្នក​តវ៉ា​ចេញ​ពី​ទី​នោះ។

អ្នក​របួស​ដែល​អាជ្ញាធរ​វាយ​ត្រូវ​បាន​ពេទ្យ​អង្គការ​ការពារ​សិទ្ធិមនុស្ស​លីកាដូ (Licadho) ជួយ​សង្គ្រោះ និង​ព្យាបាល។

មន្ត្រី​អង្គការ​ការពារ​សិទ្ធិមនុស្ស​លីកាដូ លោក អំ សំអាត ឱ្យ​ដឹង​ថា ក្រោយ​ការ​វាយ​បង្ក្រាប​ដោយ​ហិង្សា​របស់​អាជ្ញាធរ​មួយ​ប្រាវ​នោះ ខាង​លោក​បាន​ទទួល​អ្នក​តវ៉ា​ដែល​រង​របួស​ទាំង​ក្មេង និង​ចាស់ ជិត​ម្ភៃ​នាក់។ ក្នុង​នោះ​មាន​ប្រាំ​នាក់​រង​របួស​ធ្ងន់៖ «អ្នក​ដែល​រង​របួស​ហ្នឹង​ចំនួន ១៨​នាក់ ដែល​កំពុង​តែ​ព្យាបាល​នៅ​អង្គការ​លីកាដូ នេះ។ នៅ​ក្នុង​នោះ​យើង​ឃើញ​មាន​របួស​ធ្ងន់ ៥​នាក់ ហើយ​ផុត​ពី​ហ្នឹង យើង​ចាត់​ទុក​ថា មិន​ស្រាល​ប៉ុន្មាន​ដែរ គឺ​មធ្យម។ ក្នុង​ហ្នឹង​ក៏​មាន​ការ​ប៉ះពាល់​ដល់​កុមារ ដែល​មក​តាម​ម្ដាយ​តាម​ឪពុក​ហ្នឹង ៣​នាក់​ទៀត គឺ ១០​ឆ្នាំ​មួយ ៥​ឆ្នាំ​មួយ និង ២​ឆ្នាំ​មួយ​ទៀត ដែល​ត្រូវ​រង​របួស​ដោយសារ​អំពើ​ហិង្សា​នេះ​ផង​ដែរ ដែល​យើង​គិត​ថា នេះ​ជា​អំពើ​ឃោរឃៅ ដែល​ធ្វើ​ឱ្យ​ប៉ះពាល់​ធ្ងន់ធ្ងរ​ដល់​ផ្នែក​សិទ្ធិមនុស្ស»។

Third UN employee dies from Ebola

Volunteers pick up bodies of people who died of the Ebola virus, on October 8, 2014 in Freetown
(AFP Photo/Florian Plaucheur)

AFP, October 20, 3014

United Nations (United States) (AFP) - A UN staff member in Sierra Leone has died from Ebola, the third employee from the world organization to succumb to the deadly virus, the UN spokesman said Monday.

The man, who was a driver for the UN Women agency, passed away at the weekend in Sierra Leone and his spouse is currently receiving treatment, said spokesman Stephane Dujarric.

"All measures to protect staff at the duty station in Sierra Leone are being taken as best as possible under the current circumstances," said Dujarric.

A Sudanese national who worked as a UN health worker in Liberia died in Germany last week while a Liberian woman died of probable Ebola last month.

UN Women said in a statement that Edmond Bangura-Sesay, who had been a driver for the agency since 2005, died on Saturday after testing positive for Ebola.

He was placed in quarantine on October 14 after his wife fell ill.

Incompetent, irresponsible leadership has been the cause of Khmer people's suffering

First published on KI-Media Thursday, December 01, 2011

Opinion by Anonymous

The grandeur and brilliance of Angkor recall an age of national harmony and efflorescence in civic sphere and in creative culture that embody the national soul and dignity despite Cambodia's recent nightmares and turmoils. Tourists and travelers - accustomed to ghastly images of genocide portrayed in the media -  struggle to comprehend the country's current abysmal status in light of its more civilised and distinguished past - School of Vice

Ordinary Khmer 'citizens' have no rights as humans to speak of some three decades after having been freed from the clutches of 'genocide' in 1979. The ruling party has generally sought to bind citizens' allegiance to itself by offering membership based privileges as 'carrots' in token measure, and by threatening them with the 'stick' of disenfranchisement should their loyalty or allegiance falter. However, in recent years even steadfast loyalty to the ruling CPP has not been enough to exempt many from being tossed off their lands and properties as real estate speculation gathers momentum among tycoons and members of the political elite - School of Vice  


Listening to In Yeng's songs brings back a lot of good souvenirs of places, friends and friendship in our old Cambodia before the civil wars.

Cambodia has suffered and continues to suffer because of her incompetent, irresponsible and power-hungry leaders!

Looking back into the past 50 years or so and looking at the current political situations, drama and abuses of power and justice plus the arrogance on the part of the current administration in Cambodia, I feel certainly sad and quite disappointed with so many Cambodian political leaders of the past and present who had and have continuously abused the trust of the people and treat them more or less like disposable objects in their business deals with local tycoons and foreigners, either next door or far away, with the sole purpose of maintaining their grips on power and handing it down later to their own flesh in the same way or manner North Korea is doing.

Cambodia is not a property of one Khmer or a group of Khmer people. Let us not forget that Cambodia belongs to all Cambodians who died in the past, live in the present and shall be born in the future. Gaining access to power under the banner of leadership either through the ballot box or force gives one no right to treat her as a personal belonging.

Unity and certainly the willingness to express the desire for changes are rare commodities in Cambodia among her children, especially the middle class who is usually unwilling or indifferent to the concerns of their much poorer brothers and sisters who certainly need the assistance in fighting the injustice of being removed from their homes and land by the government of PM Hun Sen .

What will the future of Cambodia look like, shall we say 30 years from now? Who would dare to guess?

Hopefully the younger generation of Cambodians shall aspire after knowledge and education to the point that they will become informed and willingly participating citizens and thus are willing to hold their usually stupid, arrogant and selfish leaders accountable for their wrong actions and do not put up any more with such irresponsibility and arrogance on the part of those who call themselves Samdach and leaders.

Pissed off