January 28, 2015

មន្ទីរ​ធម្មការ​និង​អាជ្ញាធរ​ខេត្ត​ឧត្ដរមានជ័យ​ចាប់​ព្រះសង្ឃ​៣​អង្គ​ផ្សឹក​ដោយ​បង្ខំ

ព្រះសង្ឃ ៣​អង្គ គង់នៅ​វត្ត​ធម្មសណ្ដោសពុទ្ធវិន័យ ក្រុង​សំរោង ដែល​
អាជ្ញាធរ​ចាប់​ផ្សឹក​ដោយ​បង្ខំ នាំ​គ្នា​ទៅ​លុត​ជង្គង់​នៅ​មុខ​ផ្ទះ​អភិបាល​
ខេត្ត​ឧត្តរមានជ័យ ដើម្បី​ទាមទារ​រក​យុត្តិធម៌ កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២៦
មករា ឆ្នាំ២០១៥។ Provided Photo
ដោយ ហង្ស សាវយុត RFA 2015-01-27

កាលពី​ថ្ងៃ​ទី​២៦ ខែ​មករា អាជ្ញាធរ​ខេត្ត​ឧត្តរមានជ័យ ព្រមទាំង​មន្ទីរ​ធម្មការ​និង​សាសនា បាន​រួម​គ្នា​ចាប់​ព្រះសង្ឃ​គណៈ​ធម្មយុត្ត​ចំនួន ៣​អង្គ ដែល​គង់នៅ​វត្ត​ធម្មសណ្ដោសពុទ្ធវិន័យ ហៅ​វត្ត​ធម្មយុត្ត ផ្សឹក​ដោយ​បង្ខំ។

ចាប់​តាំង​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២៦ ខែ​មករា រហូត​មក​ដល់​ព្រឹក​ថ្ងៃ​អង្គារ ទី​២៧ ក្រុម​ព្រះសង្ឃ​ជា​ច្រើន​អង្គ​ទៀត​ដែល​គង់​នៅ​វត្ត​ធម្មយុត្ត​នោះ បាន​លើក​គ្នា​និមន្ត​ទៅ​គង់​នៅ​មុខ​ផ្ទះ​អភិបាល​ខេត្ត​ឧត្តរមានជ័យ ដើម្បី​ទាមទារ​ឱ្យ​ផ្ដល់​យុត្តិធម៌​ត្រឹមត្រូវ​ក្នុង​ការ​ចាប់​ព្រះសង្ឃ​ផ្សឹក​ដោយ​បង្ខំ​នោះ។

ព្រះសង្ឃ​គណៈ​ធម្មយុត្ត​ចំនួន ៣​អង្គ ដែល​មន្ទីរ​ធម្មការ​និង​សាសនា​ខេត្ត​ឧត្តរមានជ័យ ចាប់​ផ្សឹក​ដោយ​បង្ខំ កំពុង​បង្ហាញ​ការ​មិន​សុខចិត្ត ហើយ​ថា អាជ្ញាធរ​ដែល​ប្រើ​អំណាច​គ្រហស្ថ​ទៅ​ផ្សឹក​ព្រះសង្ឃ គឺ​ជា​រឿង​មិន​ត្រឹមត្រូវ​តាម​ពុទ្ធបញ្ញត្តិ​ឡើយ។

​ព្រះសង្ឃ​ទាំង ៣​អង្គ​នោះ បាន​ចោទ​ប្រកាន់​ថា ប្រធាន​មន្ទីរ​ធម្មការ​និង​សាសនា ខេត្ត​ឧត្តរមានជ័យ ថា បាន​បង្កើត​រឿងរ៉ាវ​ជា​ច្រើន ហើយ​ធ្វើ​របាយការណ៍​មិន​ត្រឹមត្រូវ ពិតទូល​ទៅ​មន្ត្រី​សង្ឃ​ថ្នាក់​លើ បាន​ជា​មាន​ការ​បញ្ជា​ឱ្យ​ចាប់​ព្រះសង្ឃ​ផ្សឹក​ដោយ​បង្ខំ​យ៉ាង​ដូច្នេះ។

kethya sean 27 01 2015 នាទីតន្រ្តីស្នេហាជាតិប្រចាំថ្ងៃឣាទិត្យ សួស្តីប្រិយមិត្តក្នុងបណ្តាញសង្គមFACEBOOKនឹងyoutubeជាទីមេត្រី សូមជូនចម្រៀង១បទស្តីករណីសកម្មជនដីធ្លីឣ្នមភូមិដឹងកក់នឹងបុរីកីឡា មានចំណងជើងថា «ទឹកភ្នែករាស្រ្តខ្មែរសម័យតេជោនិពន្ធទំនុកច្រៀងនឹងច្រៀងដោយ កេត្យា ស៊ាន


Mistreated migrant workers

Graffiti at Angkor on the rise

Most profitable occupation in Cambodia: create a new political party!

January 27, 2015

ផល​ប៉ះ​ពាល់​ពី​ការតែង​តាំង​មេ​ធាវី​ប្រចាំ​ការ​នៅ​សាលា​ក្តី​ខ្មែរ​ក្រហម


Cambodia Deports 7 Montagnard Asylum Seekers to Vietnam, Others Still Hiding


School of Vice: Well, apart from causing embarrassment to Hanoi, these poor asylum seekers have no one to offer to pay the Phnom Penh government $US 40 mil for their refuge in a country that is still de facto subjugated to Vietnam.

Tra Mi - January 26, 2015 

At least 14 Montagnard asylum seekers from Vietnam are continuing to evade authorities in the forests of eastern Cambodia, two days after seven others were forcibly deported.

Ratanakkiri provincial police chief Nguon Koeun said border police arrested the seven and handed them over to Vietnamese authorities on Saturday.

Chhay Thy, Adhoc Human Rights Defender in Ratanakkiri, confirmed the news to VOA's Vietnamese service.

"According to the General Commissariat of National Police, seven Vietnamese Montagnards, including one woman, were arrested on January 25, based on the grounds that they are illegal immigrants," he said.

Thy said the 14 still at large are suffering from cold weather while trying to avoid being detained and deported.

Wan-Hea Lee, country director of the U.N.’s Office of the High Commissioner for Human Rights, is quoted as saying the seven deported on Saturday were sent back before her office could contact them. Last month, the UNHCR expressed concern that the Montagnards' right to seek asylum would be ignored.

The Montagnards, who claim to be fleeing religious and political persecution in Vietnam, have created political tensions in the past.

In 2000 and 2001, thousands fled to Cambodia. Many were rounded up and returned to Vietnam, although some eventually were given asylum in the U.S. and other Western countries.

Soksreinith Ten contributed to this report, which was produced in collaboration with the VOA Vietnamese service.

Sweatshop - Deadly Fashion (Trailer)


'Sweatshop Deadly Fashion' Sees Young Bloggers Travel To Cambodia To Experience Clothes Factories First Hand

The Huffington Post UK  |  By Chris York 

Watch episodes on this link:
http://www.aftenposten.no/webtv/serier-og-programmer/sweatshopenglish/

The large chains are starving their workers!

A Norwegian TV show has forced three young fashion bloggers to confront the reality of the conditions endured by those who make their clothes.

Frida, Ludvig and Anniken were uprooted from their comfortable and privileged lives and flown to Phnom Penh, Cambodia, where they spent a month working in a sweatshop.

'Sweatshop Deadly Fashion' charts their remarkable journey as they begin to question the fairness of the production process that keeps them looking in trend.

'What kind of life is this?'

One of the bloggers recounts her experiences

'I can't take it any more!'
'I'll keep working until I faint.'
'Our bathroom is larger than their entire house!'

Anniken said: "You sit in your bed in Norway and you hear about all the people who suffer. You watch the news, hear about all sorts of things.

"There are so many people who are born just to do one task in life and that's it."

There are emotional scenes as the bloggers see the living and working conditions of sweatshop workers with one saying: "Our bathroom is larger than her entire house."

Another adds: "There are no words for it. It's just so unfair."

The documentary caused quite a stir online even prompting H&M to release a statement denying the sweatshops depicted were used by the chain.

In a statement they said: "H&M has been present in Cambodia for over 10 years. This is one of our key countries of supply. Our commitment is strong there," the brand told L'Express in a statement.

"Since 2005, H&M has been a member of the Better Factories Cambodia program of the International Labour Organisation (ILO), which aims to improve working conditions in the textile industry in Cambodia."

Blizzard - January 27, 2015

Meet and greet: CPP congress scheduled for this weekend

Vong Sokheng, The Phnom Penh Post
Tue, 27 January 2015

The ruling Cambodian People’s Party will hold an extraordinary congress on Koh Pich island this weekend in order to plan and lay out a strategy ahead of the 2017 and 2018 elections, standing committee member Nay Pena said yesterday.

The congress will run from Friday to Sunday, he said.

“It is the normal [annual] extraordinary congress of the party. It will be a discussion to prepare for the upcoming elections and it is about time [for it],” he said.

Pena added that changes to the CPP’s current 34-member standing committee, which shrunk following the deaths of police chief Hok Lundy and veteran politician Chea Soth in 2008 and 2012, respectively, was not on the agenda.

According to a schedule obtained by the Post, the congress will “evaluate the weak and strong points of the party and aim to strengthen political views, [loyalty] and duties, [and] share opinions on electoral affairs”.

The congress will also see discussion and evaluation on issues such as the implementation of the party’s political platform and the government’s third rectangular strategy, the schedule says.

CPP, CNRP only competitors, not enemies: Sam Rainsy

Photo/Sam Rainsy's Facebook
The Cambodia Herald, 27-Jan-15 03:12PM

PHNOM PENH (The Cambodia Herald) -- Opposition leader said recently that Cambodian People's Party and Cambodia National Rescue Party are only rivals, claiming that there will be peace after next elections.

"The CPP and the CNRP are not enemies, they are only competitors," Sam Rainsy said Sunday at a public meeting in Stung Treng province.

"The culture of elimination dating from war time was replaced with the culture of dialogue, which is the basis of democracy," he told reporters.

"Whichever party wins the next elections, there will be peace and security for all Cambodians, who will work together for the prosperity and the greatness for the country."

Sam Rainsy's comment came just a few days after Prime Minister Hun Sen warned last week to cancel culture of dialogue, following the opposition leaders' attack against him.

This Tuesday morning, the top leadership of CPP and CNRP cancelled their meeting to unspecific date.



លោកវរជនខ្មែរស្នេហាជាតិ - Chandara Kin


Muang Thai Life forms team to oversee expansion into CLMV

The Nation, 27-Jan-15 09:33AM

Siem Reap (The Nation) -- Muang Thai Life Assurance (MTL) has revealed its business plan for this year based on a customer-centric strategy with a minimum growth target of 18 per cent in total premium income.

The company has also formed a management team responsible for business expansion in Asean with a great emphasis on the CLMV countries (Cambodia, Laos, Myanmar and Vietnam).

Last year, MTL opened a representative office in Yangon, becoming the first Thai life insurer in that country, with the hopes of cashing in on the mostly untapped market.

Sara Lamsam, president and chief executive officer of MTL, said that while Thailand was becoming an ageing society, the CLMV population was predominantly younger. In addition, the proportion of insured people in each of those countries’ populations is still very low, so there is high potential for future growth.

“The company has recruited highly experienced executives to focus on the Asean market. The company has to study details on how to establish our insurance services in accordance with the laws and regulations of each country,” Sara said.

US soldiers’ remains still a priority: Heng Samrin

Taing Vida, The Phnom Penh Post
Tue, 27 January 2015

National Assembly president Heng Samrin told a visiting delegation yesterday that the government would continue to support efforts to find missing remains of US soldiers who died on Cambodian soil during its war with Vietnam, according to a senior official.

Speaking to reporters after Samrin met with Ann Mills Griffith, head of the National League of Families of American Prisoners and Missing in Southeast Asia, Keo Piseth, Samrin’s cabinet director, quoted him as saying that he “expressed support for the humanitarian activities of the board, which [provides encouragement] to the families of the Americans who died in the war in Southeast Asia and across the globe”.

More than 1,600 American service members from the war have not been accounted for.

“Soldiers, veteran Americans who disappeared in Cambodia, total 90 people; until now, we have just discovered the remains of 37 people,” Piseth said.

According to Piseth, Mills Griffith thanked the Cambodian government for its cooperation in its quest to locate missing remains.

Witness says she saw KR leaders at worksite

A policeman stands guard as people queue to attend a hearing for
Case 002/02 at the ECCC in Phnom Penh earlier this month. AFP
Shaun Turton, The Phnom Penh Post
Tue, 27 January 2015

Almost 38 years after allegedly seeing Khieu Samphan and Nuon Chea as they toured her worksite, Chou Koemlan yesterday got the chance to address the former Khmer Rouge leaders, under whose regime she lost a nephew, three children and her husband.

Appearing as a civil party in Case 002/02, Koemlan told the Khmer Rouge tribunal about her brush with the men, whom she accused of ruining the country.

She said in 1977 the pair – together with high-ranking Khmer Rouge official Ta Mok – visited a canal that her work unit was digging in Tram Kok district’s Cham Bok village.

“While I was standing I smiled at them, but I was still working hard at the time to unearth the soil,” she said.

She added she had recognised Samphan from a photo published in newspaper when he held the position of people’s representative with the previous Sihanouk government, and her work unit chief had pointed out Chea.

Heralded by the Khmer Rouge leaders as one of the “model districts” of their radical Marxist revolution, Tram Kok became a nightmare of executions, sickness, starvation and death, the court heard.

Court refuses to return charged officials’ effects

Kim Sarom, The Phnom Penh Post
Tue, 27 January 2015

The Supreme Court yesterday ruled that phones, iPads and other possessions confiscated from six opposition lawmakers during the violent July 15 protest at Freedom Park would not yet be returned.

The group, along with another lawmaker, was later charged with leading an insurrection in connection with the protest.

Presiding judge Yos Sokhoeun said that the items could not be returned based on the defence’s argument that the lower courts had finished their investigation into the case.

“In the court, the lawyers did not show any documents from the lower court showing the investigation had ended, so the court rejects their appeal and upholds the lower court’s verdict,” he said.

Real Camerin, Keo Phirum, Long Ry, Ho Vann, Nuth Romduol and Men Sothavrin were all released from prison on July 22 after a political agreement was reached between the ruling Cambodian People’s Party and the opposition Cambodia National Rescue Party. However, the charges were never dropped, and Prime Minister Hun Sen last week called for them to be prosecuted.

CPP, CNRP meeting adjourned

The Cambodia Herald, 27-Jan-15 10:52AM

PHNOM PENH (The Cambodia Herald) -- Meeting between top leadership of Cambodian People's Party and Cambodia National Rescue Party scheduled Tuesday morning was adjourned to no specific date.

The summit was suspended because of CPP's request, said Yim Sovann, spokesman for CNRP.

Sovann couldn't clarify what really made CPP to suspend the meeting.

"I don't know why they delay the meeting, but they are probably busy," he said, adding that the meeting will happen soon.

CPP and CNRP wanted to have the meeting after Prime Minister Hun Sen warned last week to cancel culture of dialogue initiated by CNRP's president Sam Rainsy.

Political Analysis by the Maha Thera Dr. Hok Savann on Kem Ley


Hun Sen to return home Tuesday from World Forum in Switzerland

The Cambodia Herald, 27-Jan-15 03:13PM

PHNOM PENH (The Cambodia Herald) -- Prime Minister Hun Sen will return home Tuesday from Switzerland where he attended the 45th Annual Meeting of the World Economic Forum.

According to the WEF, over 40 heads of states and governments attended the four-day meeting with 280 sessions and workshops in Davos.

Around 2,500 participants from more than 140 countries representing businesses, governments, international organizations, academia, civil society and the media also attended the annual forum.

During his stay in Switzerland, Hun Sen presided over investment forum prepared by Cambodia Chamber of Commerce on January 22, 2015.

The forum attended by some 100 investors from European Union, United States, Switzerland as well as Asian countries aimed to attract more investors to Cambodia, according to National Television of Kampuchea (TVK).

On January 23, the premier attended a conference of world food security, TVK reported

During his stay, Hun Sen also gave audience to Cambodian people living there, and asked to visit their homeland as Cambodia now saw development in all sectors.

សិស្ស​កម្ពុជា​ស្ទើរ​មួយ​ភាគ​បី​បង្ខំ​ចិត្ត​បោះបង់​សាលា​ដោយសារ​ក្រីក្រ

សិស្ស​សាលា​នៅ​ភូមិ​បណ្តែតទឹក​នៅ​ឆ្នុកទ្រូ​ក្នុង​ខេត្ត​កំពង់ឆ្នាំ​ខំ​
តស៊ូ​នាំគ្នា​ជិះ​ទូក​ទៅ​រៀន​។ រូបថត ខៀវ ភិរម្យ
Laignee Barron, The Phnom Penh Post
Tue, 27 January 2015

ភ្នំពេញៈ ស្ទើរ​មួយ​ភាគ​បី​នៃ​សិស្ស​កម្ពុជា​ដែល​មាន​អាយុ​ពី ​៧ ​ឆ្នាំ​ដល់​ ១៤ ​ឆ្នាំ​ត្រូវ​បង្ខំចិត្ត​បោះបង់​សាលា​ ដោយសារ​ការងារ​របស់​ខ្លួន​មក​ជ្រៀតជ្រែក។ នេះ​បើ​តាម​ការសិក្សា​ថ្មី​មួយ ដោយ​អង្គការ​យូណេស្កូ ស្តីពី​ការបរាជ័យ​នៃ​ការ​អប់រំ​ជា​សកល។

ការសិក្សា​ថ្មី​នេះ កំពុង​ពិនិត្យ​មើល​នូវ​អ្វី​ដែល​ធ្វើឲ្យ​កុមារ​បោះបង់​ការសិក្សា បាន​រកឃើញ​ការ​ជាប់​ពាក់ព័ន្ធ​ខ្ពស់​មួយ រវាង​សិស្ស​ដែល​ធ្វើការងារ​និង​សិស្ស​ដែល​បោះបង់​ការសិក្សា​។

របាយការណ៍​ដែល​មាន​ចំណងជើង​ថា​ «​ការ​ជួសជុល ការ​សន្យា​ឲ្យ​មាន​ការ​អប់រំ​សម្រាប់​ទាំងអស់​គ្នា» នេះ​បាន​និយាយ​ថា​៖ «​មាន​ការ​ជាប់​ពាក់ព័ន្ធ​ខ្លាំង​រវាង​កុមារ ដែល​ជា​កម្មករ​កុមារ​និង​ដែល​កំពុង​បោះបង់​ការសិក្សា ហើយ​បញ្ហា​ប្រឈម​ទាំង​ពីរ​ត្រូវ​តែ​ដោះស្រាយ​ជាមួយ​គ្នា​»។

របាយការណ៍​នេះ​បន្ត​ថា​៖ «​ម្យ៉ាង​វិញ​ទៀត ការងារ​កុមារ ត្រូវ​តែ​កាត់បន្ថយ​ដើម្បី​បង្កើន​ការ​ទៅ​សាលារៀន​។ ការ​បង្កើន​ការ​ទៅ​រៀន គឺជា​វិធី​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​បំផុត​ដើម្បី​កាត់បន្ថយ​ការងារ​កុមារ​»​។

Cambodian, U.S. officials discuss ties, regional issues

Xinhua, 27-Jan-15 02:49PM

PHNOM PENH (Xinhua) -- Senior officials of Cambodia and U.S. met here on Tuesday discussing ways to boost bilateral ties and to exchange views on regional issues.

The meeting was held between Cambodian Foreign Ministry Secretary of State Ouch Borith and Daniel Russel, U.S. Assistant Secretary of State for East Asian and Pacific Affairs.

Speaking to reporters after the meeting, Borith said the U.S. has intention to further strengthen and expand bilateral cooperation with Cambodia, particularly in economics, trade and investment.

"Daniel Russel told me that giant American companies are eyeing investment potential in Cambodia since the two countries still have room to grow in economic and trade relations," said the Cambodian official.

Both sides also agreed to enhance cooperation in education through the increase of U.S. scholarships to Cambodian students and exchange of student visits.

The two officials exchanged views on regional issues.

Development plan in works

Taing Vida and Sean Teehan
The Phnom Penh Post, Tue, 27 January 2015

Villagers in three provinces are currently being surveyed by the Ministry of Rural Development and South Korea’s International Cooperation Agency (KOICA) for an upcoming development pilot project.

The surveys in Takeo, Kampong Speu and Tbong Khmum provinces seek to find 30 villages to be a part of the KOICA-funded New Villages Movement, and should wrap up by the end of the month, said Rural Development Minister Chea Sophara.

For many, work-school equation doesn’t add up

A young boy stacks bricks at a kiln in Kandal province in 2013.
A new report has found that Cambodia has a higher rate of children
leaving school for employment than most other ASEAN countries.
Hong Menea
Laignee Barron, The Phnom Penh Post
Tue, 27 January 2015

Almost a quarter of Cambodian students aged 7 to 14 are forced to give up school because their work intercedes, according to a new study by UNESCO.

Looking at what keeps kids from the classroom and why initiatives to get them back are stalling, the study found a high correlation between students who work and students who drop out.

“There are strong links between being a child labourer and being out of school and the two challenges must be addressed together,” says the report, titled Fixing the Broken Promise of Education for All.

“On the one hand, child labour needs to be reduced in order to increase school attendance. On the other hand, increased school attendance is the most effective way to reduce child labour.”

With 10 per cent of 7- to 14-year-olds classified as child labourers, Cambodia has more young children working than any country in the region besides Timor Leste.

And while the nation has drastically improved the number of primary schoolers registered, gross enrolment for secondary school has barely budged in the past decade. Last academic year, the percentage of students transitioning from primary to secondary school slid backwards, government statistics show. The dropout grade level and high child labour statistics relate, according to educators.

‘No proof’ in Koh Kong land fight: judge

Pech Sotheary, The Phnom Penh Post
Tue, 27 January 2015

Villagers in Koh Kong province were sent back to the drawing board yesterday, when the Court of Appeal upheld the provincial court’s decision that about 62 hectares of land belongs to Heng Huy Co.

The land in Sre Ambel district’s Chi Khor Krom commune has been the subject of controversy between Heng Huy and 15 families, who say their land was taken in 2010, villager representatives said in court yesterday.

Capital’s rapid urban migration

A woman walks home from work along a stretch of road that is under
construction on the outskirts of Phnom Penh in mid-December. Heng Chivoan
Eddie Morton, The Phnom Penh Post
Tue, 27 January 2015

Cambodians are flocking to Phnom Penh for work. So much so, in fact, that the city’s size has increased at a faster rate than most other East Asian cities, the World Bank says.

The World Bank yesterday released its first report on urbanisation flows across the East Asia region. Cambodia’s only urban area with a population greater than 100,000, Phnom Penh, grew from 110 to 160 square kilometres between 2000 and 2010.

The capital’s population grew from 900,000 to more than 1.4 million during the 10-year period, according to the 180-page study.

“The Lao People’s Democratic Republic and Cambodia, still mostly rural countries just beginning to urbanize, had the fastest rates of urban spatial expansion, 7.3 per cent and 4.3 per cent, respectively,” the World Bank report states.

“More than 90 per cent of the built-up area, urban population, and urban expansion of the Phnom Penh urban area was within the boundaries of the municipality of Phnom Penh, although urbanization has spilled over, particularly to the south and west.”

The Kingdom’s growth, while one of the most rapid, remained dwarfed in absolute terms by neighbouring nations such as Vietnam, who jumped from having the seventh-largest amount of urban land in 2000 (2,200 square kilometres) to the fifth-largest amount in 2010 (2,900 square kilometres), overtaking Thailand and the Republic of Korea. Vietnam’s urban population was 23 million 2010, more than 16 times Cambodia’s.

Soldiers, including one ex-con, arrested over land-clearing allegation

Phak Seangly, The Phnom Penh Post
Tue, 27 January 2015

Three soldiers, one of whom was previously implicated in the murder of an environmental official, were arrested last week in Preah Sihanouk province for allegedly clearing an area of protected forest land in Ream National Park, officials said yesterday.

Provincial deputy prosecutor Ros Saram said that two of the soldiers were arrested on Thursday alongside the operator of an excavator they were using to clear the land.

The following day, a third soldier, Thorn Virak, was arrested.

“The driver and three soldiers were charged with clearing the forest land in Ream National Park without permission and they were detained in the [provincial] prison” to await trial, Saram said.

Assembly committee praises S'ville port

A truck waits to be unloaded at Sihanoukville port in February last year.
Yesterday, the National Assembly’s Anti-Corruption Commission applauded
Sihanoukville Port officials for increased revenues. Heng Chivoan
Meas Sokchea, The Phonm Penh Post
Tue, 27 January 2015

The National Assembly’s opposition-led Anti-Corruption Commission yesterday praised the Sihanoukville Autonomous Port for improving its revenue collection following a meeting with its director-general.

Ho Vann, the commission’s head and a Cambodia National Rescue Party lawmaker, said that the commission had been informed by director-general Lu Kim Chhun that revenue collection increased by $5.6 million at the port between 2013 and 2014.

Last year, the port took in some $44.6 million for the national treasury, he said.

“We have listened to the director-general of the port and found that there has been good evolution,” he said.

“Before, 18 containers could be lifted every hour, but now 25 can be lifted” out of ships or put onto ships, he said.

New equipment worth some $14 million was responsible for the increased efficiency, he went on to say.

Kandal villagers burn tyres to fight dredging

Sen David, The Phnom Penh Post
Tue, 27 January 2015

Nearly a hundred villagers living along a river located in Sa’ang district’s Koh Anlong Chin commune in Kandal province recently protested against the plans of one company to dredge sand in the area.

On Sunday, employees of sand-dredging company Sok Teang Import Export, which has been licensed by the Ministry of Mines and Energy, transported around 10 ferries and machines to the area and started excavating the river, according to Anlong Chin commune resident Chan Van.

The move sparked the villagers’ ire and more than a hundred proceeded to protest between Sunday evening and yesterday morning by riding seven boats along the river and burning tyres at the riverbanks, demanding that local authorities intervene with the sand dredging plan, Van added.

Police still questioning ex-monk over killing

Khouth Sophak Chakrya, The Phnom Penh Post
Tue, 27 January 2015

Provincial police in Kampong Speu are seeking a warrant to search the home of a former monk suspected of being involved in the shooting of 76-year-old monk Moeung Om at the one-year anniversary of a funeral on Saturday evening, an official said.

Om, the deputy chief monk at Ang Sneat pagoda in Samrong Tong district, was shot in the back of the head by someone who appeared to be standing at very close range behind a curtain that was set up on a stage for Om’s sermon. The ceremony took place in the district’s Thmey village.

Chea Saran, 33, a former monk at Ang Sneat pagoda who was said to have argued with Om in the past, was called in for questioning after the murder, but has not been charged, Sam Sak, chief of the crime bureau in Kampong Speu, said yesterday.

“Until now, we have not yet found evidence that the burden is on him [Chea Saran], but we are detaining him for 48 hours to continue to question him, and we will ask for a search warrant from the court to register a search at his home to make sure whether or not he was involved with the murder,” he said. “So we still do not accuse him, because we have no evidence of the burden [of guilt].”

Montagnards bypass R’kiri

Three ethnic Montagnards pose for a photo in Phnom Penh last week
after fleeing from persecution in Vietnam. ADHOC
Phak Seangly, The Phnom Penh Post
Tue, 27 January 2015

The latest Montagnard asylum seekers to arrive in Cambodia have bypassed the northeastern province where 14 others are currently in hiding and headed straight to the capital to meet with UN officials yesterday, who referred them to the government’s Refugee Department.

The three Christian Montagnards, a woman and two men all in their early 20s, travelled from Vietnam’s Gia Lai and Dak Lak provinces and crossed through Bavet International Border last Tuesday before heading onwards to Phnom Penh, according to an ethnic minority Jarai villager and local rights group Adhoc.

“The three said they are suppressed by the Vietnamese government for their Christian beliefs. They do not want to give [their faith] up, so they fled to Phnom Penh,” said the villager, speaking on condition of anonymity.

The villager, who met with the group on Saturday, said the dangerous journey was negotiated through a network of supporters in Vietnam, Cambodia and the US. The assistance, he said, was the difference between potential asylum and immediate deportation.

“They do not know the way. And if they go other ways, they may have problems,” he said.

After spending the weekend in Phnom Penh, the three Montagnards, indigenous people from Vietnam’s Central Highlands, made contact yesterday with the United Nations.

An ‘indefensible’ verdict

A Boeung Kak lake supporter holds a portrait of a detained community
activist during a demonstration yesterday in front of Phnom Penh’s
Court of Appeal. Hong Menea
Khouth Sophak Chakrya, The Phnom Penh Post
Tue, 27 January 2015

Despite hopes to the contrary, 10 female land activists, including seven well-known Boeung Kak lake protesters, and a monk, had their convictions upheld yesterday morning at the Appeal Court, two and a half months after they were arrested and sentenced to a year in prison within 24 hours of their respective arrests.

Although most received slight reductions in their prison terms and fines, it appeared to be of little consolation.

Following the verdict, the jump-suited defendants yelled and protested the “injustice” of the decision in the courtroom before being dragged out and into waiting police vans.

Two of the group – Boeung Kak community leader Tep Vanny and monk Soeun Hai – were not offered any leniency in their jail sentences by presiding judge Nguon Im.

As news of the verdict arrived outside the court, waiting family members, including a number of children, were inconsolable as they clutched portraits of their mothers, wives and daughters.

Boeung Kak Lake community activists shout to supporters from the
windows of the Court of Appeal yesterday in Phnom Penh prior to their
sentences being delivered. Hong Menea
Thirty-six NGOs, rights groups and unions later slammed the verdicts as “indefensible”, saying they followed an appeal hearing “that was characterised by an almost total absence of fair trial rights”.

The seven Boeung Kak women were convicted on November 11 for blocking traffic on Monivong Boulevard with a bed during a protest the day before, in which they called on City Hall to drain floodwater from their houses.

Five of them – Kong Chantha, Song Srey Leap, Bo Chhovy, Nong Sreng and Phan Chhunreth – had two months shaved off their sentences yesterday.

They were also ordered to pay a fine of 1.5 million riel, about $375, rather than the original 2 million.

Nget Khun, the 75-year-old protest stalwart known as “mummy”, had her sentence and fine halved, meaning she has less than four months remaining to serve. Vanny had her fine reduced to 1.5 million riel but saw her prison term remain intact.

During Thursday’s hearing, the judges denied a defence request to show a video that allegedly proved the women had not blocked traffic.

Cambodia, China ink cooperation deal on telecom, ICT

Prak Sokhonn (front R), minister of Cambodian Ministry of Posts
and Telecommunications, shakes hands with Shang Bing (front L),
vice minister of Chinese Ministry of Industry and Information Technology,
during a signing ceremony in Phnom Penh, Cambodia, Jan. 26, 2015.
Cambodia and China on Monday signed a memorandum of understanding
on the cooperation in telecommunication and information
and communication technology.
Xinhua, 27-Jan-15 08:52AM

PHNOM PENH (Xinhua) -- Cambodia and China on Monday signed a memorandum of understanding (MoU) on the cooperation in telecommunication and information and communication technology ( ICT).

The MoU was inked between Prak Sokhonn, Cambodian minister of post and telecommunications, and Shang Bing, vice minister of China's Ministry of Industry and Information Technology, in Phnom Penh, the capital of Cambodia.

Under the deal, both sides will exchange information, experience and expertise in the development of telecommunications and ICT.

Cambodia currently has two fixed phone operators, six mobile phone operators, and around 27 internet service providers.

To date, the mobile phone operators have sold about 20 million SIM cards, exceeding the country's population of 14.8 million, according to government statistics. Meanwhile, over 3 million people have access to the Internet.

ពលរដ្ឋ​៣១​គ្រួសារ​នៅ​ក្រចេះ​អះអាង​ថា​ស៊ូ​ស្លាប់​មិន​ចាក​ចេញ​ពី​ដី​មាន​ជម្លោះ

ក្រុម​ពលរដ្ឋ​មាន​ជម្លោះ​ដីធ្លី ៣១​គ្រួសារ មក​ពី​ភូមិ​ប្រឡាយត្រៀក
ឃុំ​ដីរីផុង ស្រុក​ឆ្លូង ខេត្ត​ក្រចេះ មក​ផ្តុំ​គ្នា​នៅ​មុខ​តុលាការ​ខេត្ត​ក្រចេះ
នៅ​ពេល​ពលរដ្ឋ​នៃ​ក្រុម​នេះ​ត្រូវ​បាន​តុលាការ​កោះ​ហៅ​មក​សាកសួរ​
ករណី​ដាក់​ថ្នាំ​បំពុល​បំផ្លាញ​សណ្ដែក​ពលរដ្ឋ​ក្រុម​ផ្សេង​ទៀត
នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៤ ខែ​ធ្នូ ឆ្នាំ​២០១៤។ RFA/Brach Chev
ដោយ ប្រាជ្ញ ចេវ RFA 2015-01-27

អាជ្ញាធរ​ខេត្ត​ក្រចេះ ដោះស្រាយ​ជម្លោះ​ដីធ្លី​រវាង​ពលរដ្ឋ​ពីរ​ក្រុម ដោយ​ឲ្យ​ពលរដ្ឋ​មួយ​ក្រុម​ចាក​ចេញ​ពី​ដី​មាន​ជម្លោះ។ ប៉ុន្តែ​ក្រុម​ពលរដ្ឋ​ដែល​អាជ្ញាធរ​គ្រោង​បញ្ជូន​ចេញ បដិសេធ​ដំណោះស្រាយ​នេះ និង​ថា​ស៊ូ​ស្លាប់​លើ​ដី​របស់​ខ្លួន។

ប្រតិកម្ម​ភ្លាមៗ​នឹង​ដំណោះស្រាយ​របស់​អាជ្ញាធរ​ខេត្ត​ក្រចេះ ក្រុម​ពលរដ្ឋ ៣១​គ្រួសារ ដែល​អាជ្ញាធរ​គ្រោង​បញ្ជូន​ពួក​គេ​ចេញ​ទៅ​ទីតាំង​ថ្មី មិន​ព្រម​ទទួល​យក​ដំណោះស្រាយ​នេះ​ទេ។ ទោះ​មាន​ការ​បដិសេធ​យ៉ាង​នេះ​ក៏ដោយ អាជ្ញាធរ​ខេត្ត​អះអាង​ថា ពួក​គេ​គ្មាន​ជម្រើស​អ្វី​ដែល​ល្អ​ជាង​នេះ​ឡើយ។

តំណាង​ពលរដ្ឋ ៣១​គ្រួសារ លោកស្រី យស សាអែម ឲ្យ​ដឹង​ថា ក្រុម​ប្រជាពលរដ្ឋ​ទាំងអស់​មិន​ព្រម​ទទួល​យក​ដំណោះស្រាយ​របស់​អាជ្ញាធរ​ខេត្ត​ក្រចេះ ទេ។ លោកស្រី យស សាអែម បន្ត​ទៀត​ថា ក្រុម​ពលរដ្ឋ ៧២​គ្រួសារ​ចូល​មក​រស់នៅ​ក្រោយ​ក្រុម​លោកស្រី ប៉ុន្តែ​ក្រុម​ការងារ​ខេត្ត​បែរ​ជា​សម្រេច​ឲ្យ​ក្រុម​លោកស្រី​ចាក​ចេញ​ទៅ​វិញ៖ «ពួក​ខ្ញុំ​មិន​មែន​ជា​មនុស្ស​ទេ​អី បាន​ជា​យក​ក្រុម ៧២​គ្រួសារ​ដាក់​ពី​លើ ហើយ​ពេល​នេះ​បណ្ដេញ​ពួក​ខ្ញុំ​ចេញ​ទៀត»។

អ្នក​រស់​នៅ​លើ​បឹង​ទន្លេ​សាប​ត្អូញ​ពី​បញ្ហា​សុខភាព​និង​បរិស្ថាន

២៦-មករា-២០១៥៖ ទិដ្ឋភាព​ផ្ទះ​បណ្ដែត​ទឹក​នៅ​ភូមិ​កណ្ដាល សង្កាត់​
ផ្សារឆ្នាំង ក្រុង និង​ខេត្ត​កំពង់ឆ្នាំង។ RFA/Chin Chetha
ដោយ ជិន ជេដ្ឋា RFA 2015-01-27

សកម្មភាព​រស់នៅ​លើ​ផ្ទៃ​បឹង​ទន្លេសាប​របស់​មនុស្ស បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ទឹក​កខ្វក់ ឬ​មាន​ជាតិ​ពុល​កាន់តែ​ខ្លាំង​ឡើង ប៉ុន្តែ​អាជ្ញាធរ និង​រដ្ឋាភិបាល មិន​ទាន់​គ្រប់គ្រង​បាន​ត្រឹមត្រូវ និង​មាន​វិធានការ​នៅ​ឡើយ​ចំពោះ​ការ​បំពុល​ទឹក​នេះ។ មន្ត្រី​អង្គការ​ក្រៅ​រដ្ឋាភិបាល បារម្ភ​ពី​ធនធាន​មច្ឆាជាតិ ឬ​សុខភាព​​របស់​មនុស្ស​ប៉ះពាល់​កាន់​តែ​ធ្ងន់ធ្ងរ នៅ​ពេល​រដូវ​ប្រាំង​ទឹក​កាន់​តែ​តិច ​កំហាប់​ជាតិ​ពុល​កាន់​តែ​ខ្ពស់។

«សំឡេង»៖ ចាប់​តាំង​ពី​ព្រឹក​ព្រលឹម​រហូត​ដល់​ព្រលប់ សកម្មភាព​រស់​នៅ​របស់​អ្នក​ភូមិ​ចុង​កោះ និង​ភូមិ​កណ្ដាល នៃ​សង្កាត់​ផ្សារឆ្នាំង ក្រុង​កំពង់ឆ្នាំង បាន​បញ្ចេញ​ជាតិ​ពុល ឬ​កាក​សំណល់​មិន​រលាយ​ទៅ​ក្នុង​ទឹក តាមរយៈ​ការ​ធ្វើ​អាជីវកម្ម​បញ្ចូល​អាគុយ ជួស​ជុល​គ្រឿង​ម៉ាស៊ីន និង​ផលិត​ទូក​ស្មាច់​ជា​ដើម។ អ្នក​រស់នៅ​លើ​ទឹក​ដែល​ភាគ​ច្រើន​ជា​ជនជាតិ​វៀតណាម ត្អូញត្អែរ​ពី​បញ្ហា​សុខភាព និង​ការ​បំពុល​ទឹក។

ជនជាតិ​វៀតណាម មួយ​ក្រុម​កំពុង​មមាញឹក​ក្នុង​មុខ​របរ​នេសាទ និង​ខ្លះ​កំពុង​អង្គុយ​វះ​ពោះ​ត្រី នៅ​ភូមិ​កណ្ដាល ថ្លែង​ស្រដៀង​គ្នា​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៦ ខែ​មករា ថា នៅ​រដូវ​ប្រាំង​ទឹក​តិច ផ្ទះ​នៅ​ប្រជ្រៀត​គ្នា ហើយ​ការ​បំពុល​ទឹក​កាន់​តែ​ខ្លាំង​ឡើង​ដោយ​មាន​អ្នក​ភូមិ​ខ្លះ​ប្រឈម​នឹង​បញ្ហា​សុខភាព ដោយសារ​ប្រើប្រាស់​ទឹក​មិន​ស្អាត។ ពួកគាត់​ថា ដំណោះស្រាយ​ចំពោះ​បញ្ហា​ប្រឈម​ទាំង​នេះ គឺ​អាស្រ័យ​លើ​អាជ្ញាធរ​តម្រូវ។

អង្គការ​អន្តរជាតិ​រិះគន់​បក្ស​ប្រជាជន​ដែល​ចង់​ឲ្យ​កង​ប្រដាប់​អាវុធ​ចូលរួម​ឃោសនា​បោះ​ឆ្នោត

ក្បួន​ហែ​ឃោសនា​បោះឆ្នោត​របស់​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា ដែល​ភាគ​ច្រើន
​មាន​រថយន្ត​ទំនើបៗ និង​មួយ​ចំនួន​គ្មាន​ស្លាក​លេខ ក្នុង​យុទ្ធនាការ​ឃោសនា​
ធំ​មួយ​នៅ​រាជធានី​ភ្នំពេញ កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី២១ ខែ​កក្កដា ឆ្នាំ​២០១៣។
RFA/Mom Sophon
ដោយ ជី វិតា RFA 2015-01-27

ក្រុម​ការងារ​ពិភាក្សា​នៃ​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ លើ​កំណែ​ទម្រង់​ការ​បោះ​ឆ្នោត កំពុង​រង​ការ​រិះគន់​ពី​សំណាក់​សហគមន៍​ជាតិ និង​អន្តរជាតិ។ គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា ទាមទារ​ដាក់​បញ្ចូល និង​លុប​ចោល​បញ្ញត្តិ​មួយ​ចំនួន​នៅ​ក្នុង​ច្បាប់​បោះ​ឆ្នោត និង​ច្បាប់​គណបក្ស​នយោបាយ ដែល​អ្នក​សង្កេតការណ៍​មើល​ឃើញ​ថា នឹង​នាំ​ឲ្យ​លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ​ដែល​កំពុង​ផុយ​ស្រួយ​នៅ​កម្ពុជា ដើរ​ថយ​ក្រោយ។

ក្រុម​អ្នក​សង្កេតការណ៍​និយាយ​ថា អ្វី​ដែល​ធ្ងន់ធ្ងរ​ជាង​គេ​នោះ គឺ​ការ​ទាមទារ​របស់​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា ឲ្យ​កង​ប្រដាប់​អាវុធ និង​មន្ត្រី​តុលាការ​ដែល​ជា​ស្ថាប័ន​ឯករាជ្យ ចូលរួម​ឃោសនា​បោះ​ឆ្នោត​គាំទ្រ ឬ​ប្រឆាំង​គណបក្ស​នយោបាយ​បាន។

ក្នុង​នាទី​ច្បាប់​សប្ដាហ៍​នេះ លោក ជី វិតា មាន​សេចក្តី​រាយការណ៍​អំពី​រឿង​នេះ៖

មន្ត្រី​សិទ្ធិ​មនុស្ស​អន្តរជាតិ ដែល​ឃ្លាំ​មើល​ស្ថានការណ៍​នយោបាយ​នៅ​កម្ពុជា បាន​ហៅ​ការ​ទាមទារ​របស់​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា ដែល​ចង់​ឲ្យ​កង​ប្រដាប់​អាវុធ និង​មន្ត្រី​តុលាការ ចូលរួម​ឃោសនា​បោះ​ឆ្នោត​គាំទ្រ ឬ​ប្រឆាំង​គណបក្ស​នយោបាយ​នោះ ថា​ជា​ការ​ផ្ទុយ​នឹង​គោលការណ៍​ប្រជាធិបតេយ្យ និង​បំពាន​ធ្ងន់ធ្ងរ​លើ​រដ្ឋធម្មនុញ្ញ​កម្ពុជា។

សហជីព​នៅ​កំពង់ចាម​ប្រកាន់​ជំហរ​តវ៉ា​ឬ​ដាក់​ញត្តិ​ឲ្យ​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជា​ទិញ​និង​ទូត​អាមេរិក

តំណាង​សម្ព័ន្ធ​សហជីព​កម្ពុជា ឈរ​កាន់​បដា​ទាមទារ​ឲ្យ​តំណាង
​ពួក​គាត់​អាច​ចូល​ធ្វើ​ការ​នៅ​ក្នុង​រោងចក្រ​មេនហាតធេន ឬ​មេតថេក
 (Medtec) នៅ​ខេត្ត​កំពង់ចាម ស្រប​តាម​សេចក្តី​បង្គាប់​របស់​ក្រុមប្រឹក្សា​
អាជ្ញា​កណ្ដាល កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​៣១ ខែ​ធ្នូ ឆ្នាំ​២០១៤។ RFA/Saut Sokprathna
ដោយ សូត សុខប្រាថ្នា RFA 2015-01-27

អ្នក​ដឹក​នាំ​សហជីព​កម្មករ​ខេត្ត​កំពង់ចាម នៅ​តែ​ប្រកាន់​គោល​ជំហរ​ថា​នឹង​ឡើង​ទៅ​តវ៉ា ឬ​ដាក់​ញត្តិ​នៅ​មុខ​ក្រុមហ៊ុន​អ្នក​បញ្ជា​ទិញ​របស់​រោងចក្រ​មេនហាតធេន (Manhattan) នៅ​រាជធានី​ភ្នំពេញ និង​បន្ត​ដាក់​ញត្តិ​នៅ​ស្ថានទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក តែ​ម្តង ដើម្បី​ជំរុញ​ឲ្យ​ភាគី​រោងចក្រ​ព្រម​គោរព​ច្បាប់​ប្រទេស​កម្ពុជា គឺ​ត្រូវ​ទទួល​យក​សហជីព​ក្នុង​រោងចក្រ ៣​នាក់​ឲ្យ​ចូល​ធ្វើ​ការ​វិញ។

ប្រធាន​សហភាព​សហជីព​កម្ពុជា លោក រ៉ុង ឈុន មាន​ប្រសាសន៍​ថា ខាង​លោក​សហការ​ជាមួយ​អ្នក​ដឹក​នាំ​សហជីព​ខេត្ត​កំពង់ចាម កំពុង​រៀបចំ​ឯកសារ​ដើម្បី​យក​ទៅ​ដាក់​ឲ្យ​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជា​ទិញ និង​ទៅ​ស្ថានទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក នៅ​ពេល​ឆាប់ៗ ដើម្បី​ឈាន​ទៅ​បញ្ចប់​វិវាទ​ការងារ​នៅ​ក្នុង​រោងចក្រ​មេនហាតធេន នៅ​ខេត្ត​កំពង់ចាម ពីព្រោះ​ថៅកែ​របស់​ក្រុមហ៊ុន​នេះ គឺ​ជា​ជនជាតិ​អាមេរិក៖ «ក្នុង​នាម​ខ្ញុំ​សហភាព​សហជីព​កម្ពុជា ក៏ដូចជា​សម្ព័ន្ធ​សហជីព​កម្ពុជា យើង​ចង់​ឃើញ​ផ្តល់​យុត្តិធម៌​ជូន​សហជីព​ទាំង​បី​នាក់​ឲ្យ​ចូល​ធ្វើ​ការ​វិញ គឺ​វា​ចប់​សព្វគ្រប់​ហើយ»។

ជនជាតិ​ចារ៉ាយ​វៀតណាម​ពីរ​ក្រុម​ឆ្លង​ដែន​ចូល​មក​កម្ពុជា

ដោយ រដ្ឋា វិសាល RFA 2015-01-27  

មន្ត្រី​ឃ្លាំមើល​សិទ្ធិមនុស្ស​ខេត្ត​រតនគិរី អះអាង​ថា ជនភៀសខ្លួន​វៀតណាម នៅ​តែ​បន្ត​រត់ចេញ​​ពី​ប្រទេស​កំណើត​របស់​ខ្លួន​ដើម្បី​ស្វែង​រក​សិទ្ធិ​ជ្រកកោន​ផ្នែក​នយោបាយ​នៅ​កម្ពុជា។ ចំណែក​អាជ្ញាធរ​អះអាង​ថា ជនជាតិ​ចារ៉ាយ​វៀតណាម មួយ​ចំនួន​បាន​ឆ្លង​ដែន​ខុស​ច្បាប់​ចូល​ដី​ខ្មែរ ហេតុ​នេះ​អាជ្ញាធរ​បាន​ចាប់​បញ្ជូន​ពួកគេ​ទៅ​ឲ្យ​អាជ្ញាធរ​វៀតណាម​វិញ។

មន្ត្រី​សិទ្ធិមនុស្ស​ឲ្យ​ដឹង​ថា មាន​ជនជាតិ​ដើម​ភាគតិច​ចារ៉ាយ​ពីរ​ក្រុម បាន​លួច​ឆ្លង​ដែន​ចូល​មក​ប្រទេស​​កម្ពុជា ដោយ​ខុស​ច្បាប់​នៅ​ចុង​សប្ដាហ៍​កន្លង​ទៅ​នេះ។ ក្រុម​ទី​មួយ​មាន​គ្នា ៧​នាក់ ត្រូវ​បាន​សមត្ថកិច្ច​​ព្រំដែន​ខេត្ត​រតនគិរី ចាប់​បញ្ជូន​ទៅ​ឲ្យ​អាជ្ញាធរ​វៀតណាម​វិញ ក្នុង​ហេតុផល​ពួកគេ​ឆ្លងដែន​ខុស​ច្បាប់​​មក​ដី​ខ្មែរ។ ចំណែក​មួយ​ក្រុម​ទៀត​មាន​គ្នា​បី​នាក់​បាន​រត់​មក​សម្ងំ​លាក់​ខ្លួន​នៅ​ឯ​ទីក្រុង​ភ្នំពេញ និង​​ត្រូវ​បាន​សង្គ្រោះ​ចេញ​ពី​កន្លែង​លាក់ខ្លួន​ដោយ​មន្ត្រី​ការិយាល័យ​សិទ្ធិមនុស្ស​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​​នៅ​ទីក្រុង​ភ្នំពេញ។

កសិករ​មួយ​ចំនួន​នៅ​ក្រុង​ព្រៃវែង​ឈប់​បង្កបង្កើន​ផល​ស្រូវ​មក​ដាំ​ម្អម

កសិករ​ដាំ​ម្អម​នៅ​ក្នុង​ភូមិ​ជើងទឹកខ សង្កាត់​ជើងទឹក ក្រុង​ព្រៃវែង
កាត់​ម្អម​លក់​ឲ្យ​ភ្ញៀវ កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​៩ មករា ឆ្នាំ​២០១៥។ RFA/Mom Sophon
ដោយ មុំ សុផុន RFA 2015-01-27

ប្រជាពលរដ្ឋ​មួយ​ចំនួន​នៅ​ក្នុង​សង្កាត់​ជើងទឹក ក្រុង​ព្រៃវែង ខេត្ត​ព្រៃវែង បាន​កែប្រែ​ដី​ធ្វើ​ស្រែប្រាំង​មក​ដាំ​ម្អម​យក​ផល​ជំនួស​វិញ។ កសិករ​ថា ការ​កែប្រែ​ដំណាំ​ដាំដុះ​នេះ​គឺ​ធ្វើ​ឲ្យ​គាត់​អាច​រក​ចំណូល​បាន​ច្រើន​ជាង​មុន ៤ ឬ​ ៥​ដង បើ​ធៀប​ធ្វើ​ស្រែ​យក​ផល​ស្រូវ​ក្នុង​មួយ​ឆ្នាំៗ។ ប៉ុន្តែ​អ្នក​ជំនាញ​ផ្នែក​កសិកម្ម​ណែនាំ​ថា កសិករ​គួរតែ​ដាំ​ដុះ​ដំណាំ​ផ្សេងៗ​ពី​គ្នា​ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​​តម្លៃ​វា​ធ្លាក់​ចុះ​ថោក។

ទេសភាព​បៃតង​ខ្ចី ប្រហើរ​ក្លិន​ម្អម​នៅ​តាម​វាល​ស្រែ​ក្បែរៗ​ផ្ទះ​អ្នក​ភូមិ​ជើងទឹកខ សង្កាត់​ជើងទឹក ក្រុង​ព្រៃវែង ខេត្ត​ព្រៃវែង។ នោះ​ជា​វាលស្រែ​ដាំ​ម្អម ដែល​ជា​មុខ​របរ​ដាំដុះ​ថ្មី​របស់​ប្រជាពលរដ្ឋ​នៅ​ក្នុង​ភូមិ ដែល​អាច​រក​ចំណូល​បាន​ច្រើន​ដើម្បី​ផ្គត់ផ្គង់​ដល់​ក្រុម​គ្រួសារ។ ពលរដ្ឋ​ជិត ១០​នាក់​នៅ​ក្នុង​ស្រែ​ដែល​មាន​ម្អម​លូត​លាស់​អាច​កាត់​បាន​នោះ គឺ​ពួក​គាត់​កំពុង​ញាប់​ដៃ​កាត់​ម្អម ដើម្បី​លក់​ឲ្យ​ភ្ញៀវ​ដែល​គេ​ទិញ​ជា​ប្រចាំ។

ពលរដ្ឋ​​​ផ្ទុក​មេរោគ​អេដស៍​នៅ​ឃុំ​រកា​ធ្វើ​ញត្តិ​សុំ​ពន្យារពេល​សង​ប្រាក់​បំណុល

សកម្មភាព​ប្រជាពលរដ្ឋ​ដែល​ផ្ទុក​មេរោគ​អេដស៍ ប្រមូល​ផ្ដុំ​គ្នា​ធ្វើ​ញត្តិ
​ដាក់​ទៅ​អ្នក​តំណាងរាស្ត្រ នៅ​ខាង​មុខ​ផ្ទះ​លោក សឿម ឆម ជំទប់​ទី​២
ឃុំ​រកា ខេត្ត​បាត់ដំបង កាល​ពី​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​២៦ មករា ឆ្នាំ​២០១៥។
RFA/Hum Chamroeun
ដោយ ហ៊ុំ ចំរើន RFA 2015-01-26

អ្នក​ផ្ទុក​មេរោគ​អេដស៍​នៅ​ឃុំ​រកា ស្រុក​សង្កែ ខេត្ត​បាត់ដំបង បាន​កើន​ឡើង​ដល់​ចំនួន ២៤៧​នាក់​ហើយ​ គិត​ត្រឹម​ថ្ងៃ​ទី​២៣ មករា ឆ្នាំ​២០១៥។ នៅ​ក្នុង​នោះ​ ពួកគេ​មួយ​ចំនួន​ដែល​ជំពាក់​ប្រាក់​​ស្ថាប័ន​មីក្រូហិរញ្ញវត្ថុ បាន​នាំ​គ្នា​ធ្វើ​ញត្តិ​​ផ្ដិត​ស្នាម​មេដៃ​ដាក់​ទៅ​ឲ្យ​​អ្នក​តំណាង​រាស្ត្រ​ខេត្ត​បាត់ដំបង ដើម្បី​ឲ្យ​ជួយ​អន្តរាគមន៍​ទៅ​ម្ចាស់​បំណុល​ឲ្យ​ពន្យារ​ពេល​សង​ប្រាក់​មួយ​រយៈ​ និង​ស្នើ​ឲ្យ​រដ្ឋាភិបាល​ផ្ដល់​ប្រាក់​សង្គមកិច្ច​ប្រចាំ​ឆ្នាំ និង​ផ្ដល់​វិជ្ជាជីវៈ ព្រមទាំង​​​អាហារូបត្ថម្ភ​ប្រចាំ​ខែ​ដល់​អ្នក​ដែល​មាន​មេរោគ​អេដស៍។

ប្រជាពលរដ្ឋ​អ្នក​ផ្ទុក​មេរោគ​អេដស៍​ទាំង​នោះ​ មាន​គ្នា​​ប្រមាណ ៣០​នាក់​ បាន​ប្រមូល​ផ្ដុំ​គ្នា​​នៅ​ផ្ទះ​ជំទប់​ទី​២ ឃុំ​រកា ធ្វើ​ញត្តិ​​ផ្ដិត​ស្នាម​មេដៃ​ដាក់​ទៅ​ប្រធាន​គណៈកម្មការ​ទី​៨ នៃ​រដ្ឋសភា​ តាម​រយៈ​អ្នកស្រី មូរ សុខហួរ​ អ្នក​តំណាង​រាស្ត្រ​មណ្ឌល​ខេត្ត​បាត់ដំបង​ នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​២៦ មករា។

កម្មករ​រោងចក្រ​ស៊ីម៉ងត៍​នៅ​កំពត​បង្កើត​សហជីព

ដោយ វោហារ ជាតិ RFA 2015-01-27

កម្មករ​រោងចក្រ​ស៊ីម៉ងត៍​ចក្រីទីង​នៅ​ខេត្ត​កំពត ប្រមាណ ១០០​នាក់ បាន​បង្កើត​សហជីព និង​បោះ​ឆ្នោត​ជ្រើសរើស​តំណាង​សហជីព​របស់​ខ្លួន​ចំនួន ៥​នាក់។ សហជីព​ទើប​បង្កើត​នោះ​ឈ្មោះ «សហជីព​ចក្រីទីង​ដើម្បី​សិទ្ធិ​សេរីភាព​និង​តម្លាភាព​កម្មករ​និយោជិត» ហើយ​ការ​បង្កើត​សហជីព​នេះ​គឺ​ដើម្បី​ការពារ​ផលប្រយោជន៍​ដល់​កម្មករ។

អនុ​ប្រធាន​សហជីព​ដែល​ទើប​បង្កើត​ថ្មី​ គឺ​លោក ហេង ចិន ​ឲ្យ​ដឹង​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៦ មករា ថា ការ​បង្កើត​សហជីព​ថ្មី​នេះ​នឹង​អាច​ជា​កម្លាំង​មួយ​បន្ថែម​ដើម្បី​ទាមទារ​លក្ខខណ្ឌ​អ្វី​មួយ​ពី​ថៅកែ​រោងចក្រ។

សហជីព​នៅ​កំពង់ចាម​ប្រកាន់​ជំហរ​តវ៉ា​ឬ​ដាក់​ញត្តិ​ឲ្យ​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជា​ទិញ​និង​ទូត​អាមេរិក

តំណាង​សម្ព័ន្ធ​សហជីព​កម្ពុជា ឈរ​កាន់​បដា​ទាមទារ​ឲ្យ​តំណាង
​ពួក​គាត់​អាច​ចូល​ធ្វើ​ការ​នៅ​ក្នុង​រោងចក្រ​មេនហាតធេន ឬ​មេតថេក (Medtec)
នៅ​ខេត្ត​កំពង់ចាម ស្រប​តាម​សេចក្តី​បង្គាប់​របស់​ក្រុមប្រឹក្សា​អាជ្ញា​កណ្ដាល
កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​៣១ ខែ​ធ្នូ ឆ្នាំ​២០១៤។ RFA/Saut Sokprathna
ដោយ សូត សុខប្រាថ្នា RFA 2015-01-27

អ្នក​ដឹក​នាំ​សហជីព​កម្មករ​ខេត្ត​កំពង់ចាម នៅ​តែ​ប្រកាន់​គោល​ជំហរ​ថា​នឹង​ឡើង​ទៅ​តវ៉ា ឬ​ដាក់​ញត្តិ​នៅ​មុខ​ក្រុមហ៊ុន​អ្នក​បញ្ជា​ទិញ​របស់​រោងចក្រ​មេនហាតធេន (Manhattan) នៅ​រាជធានី​ភ្នំពេញ និង​បន្ត​ដាក់​ញត្តិ​នៅ​ស្ថានទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក តែ​ម្តង ដើម្បី​ជំរុញ​ឲ្យ​ភាគី​រោងចក្រ​ព្រម​គោរព​ច្បាប់​ប្រទេស​កម្ពុជា គឺ​ត្រូវ​ទទួល​យក​សហជីព​ក្នុង​រោងចក្រ ៣​នាក់​ឲ្យ​ចូល​ធ្វើ​ការ​វិញ។

ប្រធាន​សហភាព​សហជីព​កម្ពុជា លោក រ៉ុង ឈុន មាន​ប្រសាសន៍​ថា ខាង​លោក​សហការ​ជាមួយ​អ្នក​ដឹក​នាំ​សហជីព​ខេត្ត​កំពង់ចាម កំពុង​រៀបចំ​ឯកសារ​ដើម្បី​យក​ទៅ​ដាក់​ឲ្យ​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជា​ទិញ និង​ទៅ​ស្ថានទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក នៅ​ពេល​ឆាប់ៗ ដើម្បី​ឈាន​ទៅ​បញ្ចប់​វិវាទ​ការងារ​នៅ​ក្នុង​រោងចក្រ​មេនហាតធេន នៅ​ខេត្ត​កំពង់ចាម ពីព្រោះ​ថៅកែ​របស់​ក្រុមហ៊ុន​នេះ គឺ​ជា​ជនជាតិ​អាមេរិក៖ «ក្នុង​នាម​ខ្ញុំ​សហភាព​សហជីព​កម្ពុជា ក៏ដូចជា​សម្ព័ន្ធ​សហជីព​កម្ពុជា យើង​ចង់​ឃើញ​ផ្តល់​យុត្តិធម៌​ជូន​សហជីព​ទាំង​បី​នាក់​ឲ្យ​ចូល​ធ្វើ​ការ​វិញ គឺ​វា​ចប់​សព្វគ្រប់​ហើយ»។

លុបចោល​គម្រោង​ជំនួប​រវាង​លោក​សខេង-និង​លោក​សមរង្ស៊ី-ថ្នាក់ដឹកនាំ​គណបក្ស​នៅ​រដ្ឋសភា

(ថ្ងៃទី 26 មករា 2015, ម៉ោង 10:02:PM) | ដោយ: លី សិលាCEN

ភ្នំពេញ: អគ្គលេខាធិការដ្ឋានរ​ដ្ឋ​សភា ទើបតែ​មាន​ចេញ​សេចក្តីជូនដំណឹង​ថ្មី​មួយទៀត នៅ​ព្រលប់​ថ្ងៃទី​២៦​មករា​នេះ ប្រកាស​លុបចោល​ទៅវិញ​នូវ​គម្រោង​ជំនួប​រវាង​លោក​សខេង និង​លោក​សមរង្ស៊ី ក្នុងនាម​ជា​ថ្នាក់ដឹកនាំ​គណបក្សនយោបាយ ដែលមាន​អាសនៈ​នៅ​រដ្ឋសភា​។ មូលហេតុ​នៃ​ការលុបចោល​ជំនួប នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃទី​២៧​មករា​នោះ មិនត្រូវ​បានបញ្ជាក់​ទេ​។ រីឯ​កាលបរិច្ឆេទ​ថ្មី ក៏​មិនត្រូវ​បានប្រកាស​នោះដែរ​។

​​សូម​រម្លឹកថា កាលពី​ព្រឹក​ថ្ងៃទី​២៦​មករា​នេះ អគ្គលេខាធិការដ្ឋានរ​ដ្ឋ​សភា បានចេញ​សេចក្តីប្រកាស​ព័ត៌មាន​ខ្លី​មួយ ដោយ​បង្ហាញថា ថ្នាក់ដឹកនាំ​តំណាងរាស្ត្រ​នៃ​គណបក្សនយោបាយ ដែលមាន​អាសនៈ​នៅក្នុង​រដ្ឋសភា នឹង​ជួបគ្នា​ជា​លើកដំបូង នៅ​ថ្ងៃទី​២៧ ខែមករា ឆ្នាំ​២០១៥ វេលា​ម៉ោង ៩ ព្រឹក នៅ​សាល​ទំនាក់ទំនង​អន្តរជាតិ នៃ​វិមាន​រដ្ឋសភា​។ ​សេចក្តីប្រកាស​ព័ត៌មាន​របស់​អគ្គលេខា​ធិ​ការដ្ឋាន​រដ្ឋសភា ចុះ​ថ្ងៃទី​២៦ ខែមករា ឆ្នាំ​២០១៥ បង្ហាញថា សមាសភាព​ចូលរួម​ជំនួប​នេះ មាន​៖

អាជ្ញាធរ​អប្សរា​សហការ​ជាមួយ​អ្នក​ជំនាញ​ពិនិត្យ​​បញ្ហា​បច្ចេកទេស​​លើ​រូប​ថត​ស្ត្រី​​អាក្រាត

ដូនជី​អង្គុយ​សមាធិ​​នៅ​ប្រាសាទ​អង្គរវត្ត ខេត្ត​សៀមរាប។ រូបថត
​ខែ​មិថុនា ២០១២ RFA/Mom Sophon
ដោយ ហង្ស សាវយុត RFA 2015-01-26

អាជ្ញាធរ​អប្សរា​ដែល​ជា​ស្ថាប័ន​ជាតិ ទទួល​បន្ទុក​ការពារ​និង​ថែរក្សា​ប្រាសាទ​បុរាណ​នៅ​ខេត្ត​សៀមរាប បាន​​​ប្រកាស​ព័ត៌មាន​​​ជា​ថ្មី​ទៀត ជុំវិញ​​​រូបភាព​អាក្រាត​​របស់​​​ស្រី្ដ​បរទេស ដែល​​មក​ថត​នៅ​តាម​ប្រាសាទ​បុរាណ​ខ្មែរ។

អាជ្ញាធរ​នេះ​បញ្ជាក់​ថា ការ​ស្រាវជ្រាវ​ជំហាន​ដំបូង​គេ​ដឹង​ថា ប្រភព​​​ផ្សព្វផ្សាយ​រូបថត​​នារី​​អាក្រាត​​​កាយ​ដែល​ថត​នៅ​តាម​​ប្រា​សាទ​​បុរាណ​ខ្មែរ គឺ​មាន​​មូលដ្ឋាន​នៅ​ប្រទេស​ចិន។ ដូច្នេះ​អាជ្ញាធរ​អប្សរា​នឹង​ត្រូវ​ធ្វើ​កិច្ចការ​មួយ​ចំនួន​ជុំវិញ​ករណី​រូបថត​ដែល​ធ្វើ​ឱ្យ​អាប់​អោន​ដល់​តម្លៃ​បេតិកភណ្ឌ​ពិភពលោក​មួយ​នេះ។

​មន្ត្រី​អាជ្ញាធរ​អប្សរា​ព្រមាន​ប្ដឹងផ្ដល់​តាម​ផ្លូវ​ច្បាប់​ប្រឆាំង​នឹង​អ្នក​ថតរូប​ស្ត្រី​អាក្រាត​កាយ​នៅ​តាម​ប្រាសាទ​បុរាណ​ខ្មែរ ហើយ​ផ្សាយ​ចេញ​ជា​សកល​​តាម​ប្រព័ន្ធ​ព័ត៌មាន​​​អេឡិចត្រូនិក កាល​ពី​ពេល​ថ្មីៗ​នោះ។

Discussion and recommendation on National Assembly Reform


មន្ត្រី​ជាន់​ខ្ពស់​ក្រសួង​បរិស្ថាន​អំពាវនាវ​ឲ្យ​ពលរដ្ឋ​ចូល​រួម​ការពារ​បរិស្ថាន

អនុ​រដ្ឋលេខាធិការ​ក្រសួង​បរិស្ថាន លោក ស៊ូ សាវុត ផ្ដល់​បទសម្ភាសន៍​
ក្នុង​សិក្ខាសាលា​ស្ដីពី​ភាព​ជា​អ្នកដឹកនាំ​ភព​ផែនដី ការ​យល់​ដឹង​ថ្មី និង​ទំនាក់
ទំនង​របស់​ផែនដី​និង​មនុស្ស​ក្នុង​សតវត្ស​ទី​២១ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៦ មករា ២០១៥
នា​រាជធានី​ភ្នំពេញ។ RFA/Tep Soravy
ដោយ ទេព សុរ៉ាវី RFA 2015-01-26

ក្រសួង​បរិស្ថាន អង្គការ អេច្ឆ.អី.ឌី.ស៊ី (HEDC) និង​មជ្ឈមណ្ឌល​សហប្រតិបត្តិ​ការ​កម្ពុជា-​ជប៉ុន សហការ​បើក​សិក្ខាសាលា​មួយ​ស្ដីពី "ភាព​ជា​អ្នកដឹកនាំ​ភព​ផែន​ដី ការ​យល់​ដឹង​ថ្មី និង​ទំនាក់ទំនង​របស់​ផែនដី​និង​មនុស្ស​ក្នុង​សតវត្ស​ទី​២១" នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​២៦ មករា នៅ​មជ្ឈមណ្ឌល​សហប្រតិបត្តិការ​កម្ពុជា-​ជប៉ុន។ សិក្ខាសាលា​ដែល​មាន​សិក្ខាកាម​ជាង ៥០០​នាក់ ដែល​ភាគច្រើន​ជា​យុវជន​ផ្ដោត​សំខាន់​ទៅ​លើ​កិច្ច​គាំពារ​បរិស្ថាន។

មន្ត្រី​ជាន់​ខ្ពស់​នៃ​ក្រសួង​បរិស្ថាន​អំពាវនាវ​ឲ្យ​ពលរដ្ឋ​ទាំង​អស់​ចូល​រួម​ការពារ​បរិស្ថាន​នៅ​ពេល​ដែល​មាន​ការ​កត់​សម្គាល់​ឃើញ​ថា ពលរដ្ឋ​ខ្លះ​ហាក់​ព្រងើយ​កន្តើយ ហើយ​មិន​អើពើ​នឹង​កិច្ច​គាំពារ​បរិស្ថាន​ជុំវិញ​ខ្លួន។

ថ្លែង​នៅ​ក្នុង​សិក្ខាសាលា​ស្ដីពី​ភាព​ជា​អ្នក​ដឹកនាំ​ភព​ផែនដី​ការ​យល់​ដឹង​ថ្មី និង​ទំនាក់ទំនង​របស់​ផែនដី និង​មនុស្ស​ក្នុង​សតវត្ស​ទី​២១ អនុរដ្ឋលេខាធិការ​ក្រសួង​បរិស្ថាន លោក ស៊ូ សាវុត ឲ្យ​ដឹង​ថា ការ​យល់​ដឹង​របស់​ពលរដ្ឋ​ខ្មែរ​ពី​បញ្ហា​បរិស្ថាន​មាន​ដំណើរ​យឺត។ បញ្ហា​សង្គ្រាម​រ៉ាំរ៉ៃ​ដែល​កម្ពុជា ជួប​ប្រទះ​កន្លង​មក ភាព​ក្រីក្រ​របស់​ពលរដ្ឋ គឺ​កត្តា​ចម្បង ដែល​ធ្វើ​ឲ្យ​ពលរដ្ឋ​មិន​សូវ​យល់​ដឹង​ពី​បរិស្ថាន។